查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
他们迅速钻进一辆出租车。用英语怎么说?
他们迅速钻进一辆出租车。
They dived into a taxi...
相关词汇
they
dived
into
taxi
they
pron. 他/她/它们,人们,大家,政府,当局,她们;
dived
v. 潜水( dive的过去式和过去分词 ),跳水,扑,头向下钻;
into
prep. (表示方向)进入…中,(表示所属)输入,(表示状态)进入…状态,(表示时间)持续到;
taxi
n. 出租车,滑
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The bird has no distinguishing features.
这只鸟没有明显的特征。
I drove around the business district.
我开车在商业区转了转。
Tranquillizers help alleviate the distressing symptoms of anxiety.
镇静剂有助于缓解焦虑所带来的不安症状。
The order was created in 1902 as a special distinction for eminent men and women...
该勋位设立于1902年,作为一项殊荣授予杰出的男性和女性。
It took years to disseminate information about Aids in Africa...
在非洲传播关于艾滋病方面的知识耗时数年。
The strike is expected to cause delays and disruption to flights from Britain...
预计罢工将导致英国航班的延误和中断。
Now I can look back on the whole tragedy from a distance of forty years.
时隔40年后,现在我可以回顾整个悲剧了。
Lenny still could not dissolve the nagging lump of tension in his chest.
莱尼仍不能消除令他不安的紧张感。
Tom admits that playing video games sometimes distracts him from his homework...
汤姆承认玩电子游戏有时会使他无心做作业。
The murderer was apparently mentally disturbed.
该杀人犯显然精神失常。
We suddenly saw her in the distance...
我们突然看见她在远处。
The idea of Toni being in danger distresses him enormously.
想到托尼正处于危险中,他心急如焚。
Immediately after his election he began to distribute major offices among his friends and supporters.
他当选后立即着手将要职分派给他的朋友和支持者们。
...a dissident Russian novelist...
持不同政见的俄罗斯小说家
热门汉译英
channel
top
by
more
they
meat
today
new
steam
live
a
any
sale
i
and
went
mm
tastes
delicious
son
into
ad
at
all
portions
site
blacked
star
Twice
热门汉译英
有关
请
卷笔刀
一个
数据手册
轻声地
身价
来
合身
车库
仓库
简报
健身房
对齐
序
松弛
作品
单元
名单
小精灵
傻子
博斯普魯斯式海峽
处分
多半
美术作品
亚麻
黑马
玄关
平行线
跳绳
正向
胸围
遮挡
相关
插队
乱涂乱画
直
大娘
按照
重量超过的
计划
埋入
来自
你自己
存档
习语
诈欺
雷达
教学
最新汉译英
publicist
panted
zeal
habits
diagonal
entertained
morose
cottons
gypsography
languages
Germany
pluralist
ecclesiastics
closes
drenched
colloquy
doodad
Ferry
uncharacteristically
Campagna
entamoeba
Hetty
handicaps
subsides
inns
compilations
unicorn
gorges
tickled
最新汉译英
松懈
卖劲
清静
似膜的
膜内的
脑病性衰弱
毒刺
悲苦
硬化纤维板
乱七八糟的
主要部份
对某人不公平
举行盛事的
微血管造影术
放手向前
自养有机体
高地的
离职
幽会地点
接受训练的人
里
翘
轻拍某人的背
片刻
甘汁
封装
精神分析学家
风景胜地
政治活动的
派遣
交易延期費
热烈
以赛亚书男人名
竭力恭维
以新的方式
主人身份
屁
前院
尤指因惊讶
山毛榉木材
小经济
从背后照亮
安靖
人像摄影家
逻辑
摩擦音的
慵懒
需氧性
世界一周旅行者