查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
我不知道杰米有一把刀。用英语怎么说?
我不知道杰米有一把刀。
I did not know Jamie had a knife...
相关词汇
did
not
know
Jamie
had
knife
did
v. 做( do的过去式),干,学习,研究;
not
adv. 不,[用以表示否定、否认、拒绝、禁止等]不是,几乎不,未必,没有[用于否定后面的词或短语];
know
v. 知道,了解,认识,确信;n. 知情;
Jamie
[男子名] 杰米 James的昵称;
had
v. 有( have的过去式和过去分词 ),(亲属关系中)接受,拿,买到;
knife
n. 刀,匕首,刃部,手术刀;vt. 切割,刺,伤害;vi. 劈开,划过;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
He instructed switchboard staff to divert all Laura's calls to him.
他让总机接线员将劳拉所有的电话都转给他。
...a more equitable distribution of wealth.
更公平合理的财富分配
He was charged with divulging state secrets...
他被控泄露国家机密。
This overall figure conceals wide divergences between the main industrial countries...
这项综合数据掩盖了主要工业国家间的巨大分歧。
What could possibly disturb such tranquility?
什么有可能会破坏这样的宁静呢?
...a deliberate attempt to create a Hindu-Muslim divide in India.
故意在印度的印度教徒和穆斯林之间制造分歧的企图
...Rainham Marshes, east London, where a new bypass will divert traffic from the A13...
伦敦东部的雷纳姆泽,那儿有一条新的旁道将会分流 A13 公路的交通
...the worst of last September'sdisturbances.
去年9月最严重的骚乱
I taught my daughter how to do division at the age of six.
女儿6岁时我就教她如何做除法了。
...distressed wooden benches.
仿古木制长凳
...the home of the governor of the district.
该区行政长官的家
Bulmer is the UK distributor for Perrier and the Jamaican lager Red Stripe...
布尔默公司是巴黎水和牙买加红带拉格啤酒的英国分销商。
One American pilot was forced to ditch his jet in the Gulf...
一位美国飞行员被迫将喷气式飞机紧急迫降在波斯湾上。
His size was persistently distorted by the cartoonists...
漫画家们总是把他画得变形了。
热门汉译英
channel
top
more
by
Tuesday
they
entertains
produced
Part
hat
civilization
comrade
Thatch
mm
ban
a
new
smarts
pondered
everywhere
got
Misunderstanding
restringent
taping
bigger
surveys
flog
phrases
bruce
热门汉译英
来
水力开采法
無憂慮的
來自攻擊一方的
证明有罪
可能
克服
紧紧拥抱
认识到
成群地
黄昏的
或警察
打开并开始用
大副
勺
清晰度
泼
造表
極厚的
使同步
扭成一團
残遗物
審判的
护卫舰
顺利而有效的
传奇色彩
每件东西
车库
产量
走下坡路
达到顶峰
本地
以輕視的態度
不常有的樂趣
悲痛的
不料
鞭打
使充满香气
变皱
籠統
各种各样的
趸售
艱澀
深刻的
喘著氣說出
贪婪地吃喝
踝关节
苏格兰西南部一州
张望
最新汉译英
observant
torchlight
assembling
civilization
sequacious
oxygenation
perfuse
idealized
Scared
afterword
schematize
aridity
fermentation
abstemiously
cant
dormitory
stinking
birectifier
flames
hells
lethargical
inessential
Autocratic
behaving
digs
tints
glossodesmus
intentionally
devoir
最新汉译英
樸樹木
表列结果
造表
無差異
切片法
总计的
用罗网捕捉
伸展
统计量
涌動
皮质素
开战
可估計的
懒散地
征用令
使圆满完成
不稳的
离开主题
病毒
梦一般的
不满地
憤慨的
不緩和
死一般的
畸變生物
使不满足
矮腿猎犬
灌木丛生
必须做的
皮質激素
抵触
絲狀反應
舌退缩
滋養的
不清潔的
小家伙
廢除主義
凝結的
无功能的
衰弱
正式的指示
登记项目
向獻殷勤
可耻的事
数据处理机
使滿足
非例外的
極厚的
使同步