查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
We gave him mouth-to-mouth resuscitation and heart massage.是什么意思?
We gave him mouth-to-mouth resuscitation and heart massage.
我们对他进行了口对口复苏救治和心脏按摩。
相关词汇
we
gave
him
resuscitation
and
heart
massage
we
pron. 我们,咱们,笔者,本人,朕,人们;
gave
v. 给予,赠送( give的过去式 ),(与名词连用描述某一动作,意义与该名词相应的动词相同),供给,交给;
him
pron. (he的宾格)他;
resuscitation
n. 恢复知觉,苏醒;
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
heart
n. 心,心脏,感情,要点,胸部;vt. 鼓励,激励;vi. 结心;
massage
n. 按摩,推拿;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
One way of persuading people to drink sensibly is to provide good-tasting alternatives with less alcohol.
劝人适量饮酒的一个方法就是提供口感好但酒精含量低的酒。
religious toleration
宗教信仰自由
The committee acts as an independent watchdog over government spending.
这个委员会作为独立监察机构监督政府开支。
I felt my attention wandering during the lecture.
我感到听讲座时老走神。
her openness about her marital problems
她对自己婚姻问题的坦率
He looked at the picture thoughtfully.
他沉思地看着那张照片。
a consumer watchdog for transport
运输业消费者权益监督机构
the irresistible momentum towards reunification of the two countries
两国统一的不可抗拒的势头
Their attempts at conciliation had failed and both sides were once again in dispute.
他们进行调停的努力失败了,双方再次陷入争吵。
She was supposed to be speaking about sales figures, but she kept wandering off the subject.
她本该谈论销售数字,但她老是跑题。
The visiting side were soundly thrashed.
客队一败涂地。
Motherhood was for her a journey into the unknown.
做母亲当时对她来说是开始一次探险之旅。
the purposes for which power can be rightfully exercised
为了权力能够正当行使的目的
Her children are always smartly turned out.
她的小孩总是打扮得漂漂亮亮的。
热门汉译英
my
by
they
about
Twice
Gemini
poor
got
l
at
lie
from
meat
oyster
ignoring
i
else
managed
regulatory
more
want
Make
site
on
entered
was
Detailed
today
use
热门汉译英
背包
企鹅
请
来
保障者
啜泣的
有讽刺意味的
钟鸣鸟
跳绳
物理
卷笔刀
试验
锡克教徒的
赎回的
听写
结尾
高频电刀手术
押韵
木棉
变得更好
贪食者
电平
一个
南方
共沸的
获名次
梯形编队
作品
非接合子
充斥
荷兰粗亚麻布
晶体
打乱
劣势
插队
微量汞中毒
凡人
有辐射部分的
刺槐苷
语法
巴基斯坦
查明
社区
顽强地
凋敝
卫生保健
环境库
层级
青年期精神病
最新汉译英
1588-1679
bold-faced
appraisal
machinery
conk
quits
species
people
dabbing
gorges
memorials
drop-forging
farmed
Kullers
agglomerations
authority
narcosis
job
please
contraceptive
continuing
tile
southeast
revoke
trans-situation
commonsense
Tories
1732
protectionism
最新汉译英
不忘的
模式化的见解
巨浪
夹住
变性者
一种产于新西兰的
变得更好
剔出器
万事
冒险故事
粉体学
娱乐馆
筋膜切开术
上皮溶解
歪曲
坍塌
设障遮蔽
新出品
精灵
防爆剂
搪塞
肝肾炎
自食其果
拴猎狗的皮带
细心地
进入系统
银河间的
学年中期
排除污染
接管
双分子的
肝胆管炎
拍
照射
小孩与鹰
砂石
跗关节
同宗
易燃
扩散的
撒克逊语的
有重心的
抽血的
大狒狒
喉感应电疗法
墨绿色
翠雀花
纸张的
盘状凹地