查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
We gave him mouth-to-mouth resuscitation and heart massage.是什么意思?
We gave him mouth-to-mouth resuscitation and heart massage.
我们对他进行了口对口复苏救治和心脏按摩。
相关词汇
we
gave
him
resuscitation
and
heart
massage
we
pron. 我们,咱们,笔者,本人,朕,人们;
gave
v. 给予,赠送( give的过去式 ),(与名词连用描述某一动作,意义与该名词相应的动词相同),供给,交给;
him
pron. (he的宾格)他;
resuscitation
n. 恢复知觉,苏醒;
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
heart
n. 心,心脏,感情,要点,胸部;vt. 鼓励,激励;vi. 结心;
massage
n. 按摩,推拿;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
There was a startled look on his face when the flash bulb went off.
闪光灯灭时,他脸上一副惊愕的表情。
He stepped back smartly from the edge.
他敏捷地从边上退了回来。
Their attempts at conciliation had failed and both sides were once again in dispute.
他们进行调停的努力失败了,双方再次陷入争吵。
He sleeked down his hair with water before going out.
他出门之前用水将头发梳整得很光亮。
The inmates were moved to an undisclosed location.
监狱里的囚犯被转移到一个秘密处所。
direct participation by the masses in the running of the country
大众对国家管理的直接参与
Smith is a most suitable candidate for such negotiator since his tact and quickness of mind are equal to the occasion.
这样的谈判史密斯先生是最合适的人选,他机智敏捷,随机应变。
Basing himself on the realities of his life,the painter successfully integrated realism and artistic exaggeration.
画家根据自己的现实生活,成功地把现实主义和艺术夸张结合起来。
He rented an apartment uptown.
他在住宅区租了一间公寓。
He figured prominently in the talks leading to the signing of the treaty.
他的讲辞对于条约的签订起了重要作用。
These houses were built by property speculators.
这些房屋是由地产投机商建造的。
the trade union’s chief negotiator
工会的首席谈判代表
a tactless reference to her illness
提到她的病很不圆通
People sunbathe in the nude on the rocks above the creek.
人们在露出小溪的岩石上裸体晒日光浴。
热门汉译英
by
site
they
blacked
and
steam
l
mm
today
i
any
meat
a
lie
now
delicious
house
Korean
allowed
cult
china
Make
hi
at
Twice
epic
primary
son
have
热门汉译英
请
来
推荐
课文
你自己
单元
车库
跳绳
可可豆
工作室
雪车
婆娘
语法
难度
仓库
著名
有趣的故事
插入
跨步
要点
类目
调动
方面
掩体
大学生
反抗
领导才能
同龄人
押韵
驯服
网球场
有力的
风信子
圆规
作品
综合
敌对国家之间
路标玻璃球
绝对
图利奥
蠢女人
马甲
去激励
副标题
想象力丰富的
背包
一首诗
物理
光塔
最新汉译英
foiled
punctured
fostering
before
fraueneis
albedos
corrupted
cupful
refuse
relation
organizations
specific
absolute
amazing
momentous
assist
residence
foraging
iniquity
agronomist
chants
hammers
undertaking
waives
minors
outside
hollowed
ashore
excelsior
最新汉译英
幼芽的
梨盾蚧亚科
混杂的事物
驯兽师
平安
倾向
理解为
女人本能
鸟笛
中世纪的弦乐器
探查术
惯例的
齿菌橙
显著的人
和谐的东西
仙游
无种子的
驱逐出境
存档
不可救药
有威望的
再次画
特殊的
发病
涂粉
票据
用斜槽或斜道运送
烟囱顶部
取走物品
劈叉
给整声
欧元
极度兴奋的
抗纤维性颤动的
尤指牛肉干
夸夸其谈者
跨步
抹布
不自量
一天的工作
微力震动
法布尔
权力主义者
祖传的财物
最聪明的人
简要情况
笃信宗教的
重视
声音很响的