查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
The King's eldest son is the heir to the throne.是什么意思?
The King's eldest son is the heir to the throne.
国王的长子是王位的继承人。
相关词汇
the
eldest
son
is
heir
to
throne
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
例句
He did have a real knowledge of
the
country...
他对该国的确知之甚多。
eldest
adj. 最年长的,最老的,年事最高的(old的最高级);n. 最年长者;
例句
The
eldest
child was a daughter called Fiona...
老大是个女孩,名叫菲奥娜。
son
n. 儿子,孩子,男性后裔,圣子(耶稣基督);
例句
In the name of the Father and of the
Son
and of the Holy Ghost, Amen.
以圣父、圣子和圣灵的名义,阿门。
is
vt.& vi. 是(be的三单形式;n. 存在;
例句
Bollinger 'RD'
is
a rare, highly prized wine.
博林格RD香槟是一种名贵的备受推崇的葡萄酒。
heir
n. 继承人,后嗣,嗣子;
例句
It's only the second time a potential
heir
to the throne has married a commoner.
一位可能的王位继承人与平民缔结婚约,这种事还只是第二次。
to
prep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
例句
I suggest you leave it
to
an expert...
我建议你把它留给专家来解决。
throne
n. 宝座,御座,王位,王权;vi. 登上王座;vt. 使即王位,使登基;
例句
It's only the second time a potential heir to the
throne
has married a commoner.
一位可能的王位继承人与平民缔结婚约,这种事还只是第二次。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The story grips.
这故事有吸引力。
a writ for damages
要求赔偿损失的文书;诽谤令状
his severely emaciated body
他那瘦骨嶙峋的身躯
The chief of the group has gone over to the opposite.
那个组织的头头归降了对方。
Let's move on before it's too late.
趁还不太晚,咱们走吧。
The best airships were the giant Graf Zeppelin and the luxurious Hindenburg of the 1930s.
最好的飞船是20世纪30年代特大的齐柏林号和豪华的兴登堡号。
He was greatly surprised.
他很吃惊。
I had to run to come up with her.
我不得不跑着去追她。
Their ages are equal.
他们同龄。
floating aerodrome
航空母舰
热门汉译英
channel
l
simple
oversees
top
by
mm
A
they
Live
inefficient
i
wans
pro
pronounce
at
quite
ll
stories
more
reads
much
blacked
too
and
allowed
have
here
take
热门汉译英
来
作品
中学生
大学生
字母
孙子
爱好者
单元
为什么
出
跳绳
名人
段落
工作室
规则
送
页面
成语
具体
卷笔刀
绝对
视角
启程
语法
车厢
朗读
坚定
副标题
三个
一组
课文
触点
违背
光线
频繁
一个
强暴
听写
仙境
做朋友
押韵
吸引住
认识到
指南针
婆娘
偷
朋友们
四个
文档
最新汉译英
cross
idling
caddy
fasts
goring
rests
mighty
dream
blank
tamed
necks
adream
rebel
rebels
fused
expressing
pixie
pored
spored
damply
garde
short
logic
busing
relax
flung
young
aweto
tools
最新汉译英
表示可能
动物颈肉
确实如此
一边的
造反者
侧冲
简短地
具体的
逻辑学家
推理方法
粗暴地说
轻视地拒绝某物
年幼的
模子
第三档
适切地
所有的事物
步行于
河口
手工操作的
刘易士毒气
微气象学
演练
昌盛
大气候
海上腾空运输艇
透不过气来的
气垫船
气压上
气压调节器
气动扒煤机
胡乱操作的
使具有生气
穿孔机操作员
优良
药用植物
用度
但是
吴茱萸苦素
吴茱萸新碱
固然
大自然
棘头虫病
日本武士
二月十四日
主管人员
外来语
小教堂
说出