查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
His complexion was colorless and he hadn't shaved.是什么意思?
His complexion was colorless and he hadn't shaved.
他面无血色,胡子也没刮。
相关词汇
his
complexion
was
colorless
and
he
shaved
his
pron. (he的所有格)他的,(he的物主代词)他的东西;det. 属于他的,用于名词前,自己的,指某人的,上帝的;
complexion
n. 肤色,面色,气色,形式,局面;
was
v. 用来表示某人或某物即主语本身,用来表示某人或某物属于某一群体或有某种性质( be的过去式 ),在,存在,不受干扰;
colorless
adj. 无色的,苍白的,颜色黯淡的,无特色的;
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
he
pron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
shaved
adj. 剃过的;v. (用剃刀)刮(胡须等),为(某人)剃毛发( shave的过去式和过去分词 ),刨(木头等),削,<口>掠过;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
A wide variety of hot and cold snacks will be available.
会有各种冷热小吃。
He was grateful for a chance to relax and collect his thoughts.
他很庆幸有机会放松放松,整理一下自己的思绪。
He collapsed following a vigorous exercise session at his home...
在家剧烈运动了一阵后他突然昏倒了。
The 1933 national collegiate football championship was won by Michigan.
密歇根大学获得了1933年全国大学生橄榄球赛的冠军。
Many women begin colouring their hair in their mid-30s...
很多女人在三十五岁左右开始染发。
She paused for a moment to collect herself...
她停了一会儿,让自己镇定下来。
...the white colonial houses on the north side of the campus...
校园北边几幢殖民地时期风格的白房子
The apple was brought over here by the colonists when they came.
苹果是早期殖民地开拓者来的时候带过来的。
One of Tony's hobbies was collecting rare birds.
托尼的业余爱好之一是搜集稀有鸟类。
...collectivist ideals.
集体主义理想
...the 31st anniversary of Jamaica's independence from British colonial rule.
牙买加脱离英国殖民统治独立31周年纪念
In France's former North African colonies, anti-French feeling is growing...
在北非的一些前法属殖民地国家,反法情绪日益增长。
Many of these cushions have survived and are very collectible.
这些垫子很多都保存了下来,非常有收藏价值。
...a well-known City business man with a rather colourful background.
经历相当丰富的伦敦知名企业家
热门汉译英
they
site
game
and
house
son
Alps
Twice
by
difficult
delicious
Make
busting
more
at
l
achieve
smile
endured
special
chips
hi
Tuesday
cycling
live
primary
allowed
other
stoles
热门汉译英
存档
领导
掺杂
筷子
排除
吸血鬼
书生
血液稀释
乔治
迟疑不决
让
局限
模块
驯服
同性恋
一个
来
使信基督教
不确定的事
被接见者
预期者
互动
黑暗的
下沉
废除主义者的
职责
开除
整体
干部
赤手成家
露营
乙烯亚胺
雷达
遮盖物
使转为平民
关注
态度
煮
杂七杂八的东西
麦迪逊取自母名
连续抨击
分析性
田芥菜
九十几
的呼喊
漂白的
使人怜悯的
铁夹子
怜悯的
最新汉译英
enfranchised
downright
counter-balance
second
metallogenesis
said
mm
allowed
breaking
absorptiometry
jobs
shunting
delicious
known
attitude
reinforcements
optimism
pattern
more
special
day
sashimi
wails
right
chloridization
jeering
Hill
antireflection
on
最新汉译英
取消主义者
外显子
爱好者
一队工作人员
来
渎神的言词
依其申述
血液稀释
住宅區的
使成為流動
分頭
填装物
奖给
强求
寡头政治执政者
懶骨頭
履行诺言
无意义
步枪
等等及其他
热爱
类似性
吸血鬼
模块
排除
乔治
书生
驯服
局限
筷子
老前辈
考試
让
迟疑不决
胁制
调过味的
过剩品
雷达
逃掉
钩虫
负极
間距
肉丁土豆泥
阴恶
管理生活
生机勃勃
时钟控制
吼叫声
乘法表