查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
She bore her illness with great fortitude.是什么意思?
She bore her illness with great fortitude.
她以坚韧不拔的精神忍受着病痛。
相关词汇
she
bore
her
illness
with
great
fortitude
she
pron. 她,它;
bore
vt. 令人厌烦,钻孔,用钻、挖或掘的方式打通;vi. 挖洞,钻孔,稳步前进,挤过去;n. 使人讨厌的人[物],高潮,膛径,口径,钻子;
her
pron. (she的宾格)她,(she的所有格)她的,她,指某个国家,(一艘)船;
illness
n. 疾病,某种具体疾病,不健康;
with
prep. 和,跟,随着,关于,和…一致;
great
adj. 伟大的,杰出的,优异的,显著的,很多的,重大的;adv. [口语]很好地,令人满意地,成功地,顺利地,得意地;n. 大人物们,伟大人物,重要人物,大师,名家;
fortitude
n. 坚韧,刚毅,刚毅精神,松柏节操;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
distinct footprints in the mud
烂泥里清楚的脚印
He was forcibly ejected from the restaurant.
他被强行逐出餐馆。
Parents have the greatest formative effect on their children’s behaviour.
父母对孩子的行为有最深远的影响。
Someone has stolen the secret formula for the liquid that fires our new spaceship.
有人偷了我们发射太空船所用的液体燃料的秘方。
The food was both bad and insufficient.
食物既糟又匮乏。
footprints found near the murder scene
在凶杀现场附近发现的脚印
What's the use of trying to fool me that way.
你企图如此欺骗我, 这有什么用!
The police had to make a forcible entry into the house where the thief was hiding.
警察不得不强行进入小偷藏身的那座房子。
Climbers can strap sharp nails on to help get a foothold on a slippery slope.
登山运动员可以在靴子上捆上尖钉,这样有助于在很滑的陡坡上站住脚。
Ice, snow and steam are different forms of water.
冰、雪、蒸汽是水的不同形式。
A young fop minced up to George and introduced himself.
一个花花公子扭扭捏捏地走到乔治面前并作了自我介绍。
She may appear severe toward her children but she is a fond mother at heart.
她表面上对孩子的态度很严厉, 实际上是一位慈祥的妈妈。
Go up to the fork and turn left.
走到岔口处向左拐。
He was sent to prison for forgery.
他因伪造罪而被关进监狱。
热门汉译英
channel
top
by
more
they
meat
today
new
steam
live
a
any
sale
i
and
went
mm
tastes
delicious
son
into
ad
at
all
portions
site
blacked
star
Twice
热门汉译英
有关
请
卷笔刀
一个
数据手册
轻声地
身价
来
合身
车库
仓库
简报
健身房
对齐
序
松弛
作品
单元
名单
小精灵
傻子
博斯普魯斯式海峽
处分
多半
美术作品
亚麻
黑马
玄关
平行线
跳绳
正向
胸围
遮挡
相关
插队
乱涂乱画
直
大娘
按照
重量超过的
计划
埋入
来自
你自己
存档
习语
诈欺
雷达
教学
最新汉译英
publicist
panted
zeal
habits
diagonal
entertained
morose
cottons
gypsography
languages
Germany
pluralist
ecclesiastics
closes
drenched
colloquy
doodad
Ferry
uncharacteristically
Campagna
entamoeba
Hetty
handicaps
subsides
inns
compilations
unicorn
gorges
tickled
最新汉译英
松懈
卖劲
清静
似膜的
膜内的
脑病性衰弱
毒刺
悲苦
硬化纤维板
乱七八糟的
主要部份
对某人不公平
举行盛事的
微血管造影术
放手向前
自养有机体
高地的
离职
幽会地点
接受训练的人
里
翘
轻拍某人的背
片刻
甘汁
封装
精神分析学家
风景胜地
政治活动的
派遣
交易延期費
热烈
以赛亚书男人名
竭力恭维
以新的方式
主人身份
屁
前院
尤指因惊讶
山毛榉木材
小经济
从背后照亮
安靖
人像摄影家
逻辑
摩擦音的
慵懒
需氧性
世界一周旅行者