查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
Come for cocktail and buffet next Sunday.是什么意思?
Come for cocktail and buffet next Sunday.
下星期天请来喝鸡尾酒吃自助餐。
相关词汇
come
for
cocktail
and
buffet
next
Sunday
come
vi. 来,开始,出现,发生;vt. 做,装扮…的样子,将满(…岁);int. 嗨!;
例句
I've
come
looking for a bit of advice.
我特来讨教。
for
prep. 为,为了,倾向于,关于,当作;conj. 因为,由于;
例句
I've come looking
for
a bit of advice.
我特来讨教。
cocktail
n. 鸡尾酒,餐前开胃菜,混合物;adj. 鸡尾酒的,(女服)在半正式场合穿的;
例句
The court was told she had taken a
cocktail
of drugs and alcohol...
有人在法庭上指称她把毒品和烈酒混在一起喝下去了。
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
例句
I spend a lot on expensive jewelry
and
clothing...
我花很多钱购买昂贵的首饰和衣服。
buffet
n. 自助餐,火车饮食柜台,车站快餐部 ;
例句
...a
buffet
lunch...
自助午餐
next
adj. 紧接在后的,次于的,贴近的,紧邻的;adv. 接下去,然后,居后地,依次的;n. 下一位,下一个;prep. 靠近,居于…之后,在…的隔壁;
例句
Constant rain forced the abandonment of the
next
day's competitions.
连绵阴雨致使翌日各项赛事被迫中止。
Sunday
n. 星期日,星期天,每逢星期日出版的报纸,星期日报,[人名] 森迪;
例句
Those who shop on
Sunday
to beat the rush are wasting their time.
那些为了在抢购高峰前下手而在星期天购物的人是在浪费时间。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The tires of the earliest cars were solid.
最早的汽车轮胎是实心的。
She made us sample her cooking.
她让我们品尝她做的饭菜。
If I pay all my debts I'll have no money left.
若还清所有欠债我就分文不剩了。
tanned jute
精制黄麻
Tony and Craig had a big row and are not on speaking terms.
托尼和克雷格大吵了一架,两人谁也不理谁了。
This is a clean cut.
这是整齐的切口。
I just saw your sister standing over there.
我刚才看见你妹妹站在那边。
The minister appealed to the Cabinet not to target her comparatively tiny budget of £4 billion.
那位部长呼吁内阁不要以她40 亿英镑这样相对小额的预算为批评目标。
The musicians were such a roaring success that they have been asked to stay for an extra week.
音乐家们的表演取得了巨大成功,并因此被挽留多呆一周。
an inclination for war
开战的趋势
热门汉译英
simple
channel
oversees
chores
pin
inefficient
juniors
much
kitting
lists
advanced
slumming
tricks
rudely
accepted
overcast
resource
tickets
significant
simplified
flecked
bellied
advance
persons
mean
itemized
iniquitous
delves
director
热门汉译英
跳绳
配料
盎格鲁撒克逊人
说正经的
恢复健康
血管神经胶质瘤病
一首诗
蛋黄酱
逐渐变少或变小
承认的
蒙默思郡
过分艳丽的
椭圆率
逛贫民区
特许经营权
锰铜
讨厌法国的
人化的
天兔座
磁致电阻
磁致电阻率
甲状旁腺功能亢进
游乐场
有记号的
欺负人
栗疹
焦点
泥沼状的
盟员
包钢
烯醇
刑事起诉书
白细胞三烯
导轨
锯木厂
肢端感症
秘方
肾旁的
马里亚纳群岛
用齿轮连接
齿轮
放声大哭
倒生的
使断奶
花色丝质大手帕
忸捏
方巾
氢化脱硫作用
爱奥尼亚的
最新汉译英
hours
canned
plot
staplers
stapler
astrometry
lavished
hilac
dahila
hila
hilum
faggots
dairies
spoilage
salvaged
grieving
dialkylphosphinate
bunnies
dialkyl
attachment
crones
crone
judges
jaywalk
way
iridocystectomy
sprigs
gayly
cholecystectomy
最新汉译英
必要物
订书机
重离子直线加速器
铅笔头
气象
乳品店
胆囊切除术
囊切除术
一本正经的人
奥森
把一部份分离出来
铆接
烙除法
半圆形
不重要的人
痔的
贪吃的人
开战
休战
停战
休战协议
进行手淫
圆形或环形物的
反弹
霍顿
有保留的
栖息处
大都会的
分节的
轻便马车的御者
再造的
高声说
一点儿
格拉威斯风
轻蔑地拒绝
使有胆量
生物发生的
拟人化
高佛尔酮
佛尔酮
钉胼
使离析
守场员的位置
同宗的
沿街叫卖者
叫卖者
幽门部
除冰
息肉