查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
The stove is burning brightly.是什么意思?
The stove is burning brightly.
炉火正旺。
相关词汇
the
stove
is
burning
brightly
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
stove
n. 炉,火炉,窑,干燥室,烘房;v. 用火炉烤;
is
vt.& vi. 是(be的三单形式;n. 存在;
burning
adj. 燃烧的,发热的,急切的,(欲望等)炽烈的;v. 燃烧(burn的现在分词),使用某物为燃料;
brightly
adv. 明亮地,鲜明地,爽朗地,欢快地;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The burden fell on the eldest son.
担子落在了长子身上。
In this company you have to go through complex bureaucratic procedures just to get a new pencil.
在这个公司里即使是领一支新铅笔, 也必须通过繁琐的手续。
There is too much yellow in the picture; it would look much better if the yellow is changed to bronze.
画中黄色太多, 如改为青铜色, 就好看多了。
He was just another faceless bureaucrat.
他只不过是一个典型呆板的官员。
We decorated the house on a tight budget.
我们节省地装修了房子。
The building is the symbol of eastern building.
这座建筑物是东方建筑的象征。
If we budget carefully we'll able to afford the trip.
如果精打细算一点,我们就能负担得起这次旅行。
I couldn’t get the baby’s buggy past the car parked on the pavement.
人行道上停了辆轿车,我没法把婴儿车推过去。
He was a great bull of a man.
他是一个体壮如牛的人。
Are you having a sit-down meal or a buffet at the wedding?
你想在婚礼中摆桌宴还是搞自助餐?
We were buffeted about during the rough boat trip.
船在大浪中航行, 我们被颠得左右摇晃。
We tried to lift the rock but it wouldn’t budge.
我们试图把大石头抬起来, 但它连动都没动一下。
The air proved too bumpy to try for a rescue.
气流不稳定无法进行援助工作。
The pear had bruises of dark spots.
这个梨子有碰伤的黑斑。
热门汉译英
they
site
game
and
son
by
house
more
irrevocableness
Alps
Twice
l
blacked
smile
endured
difficult
delicious
Make
busting
at
cycling
depth
primary
achieve
special
choose
chips
hi
Tuesday
热门汉译英
存档
领导
掺杂
筷子
排除
吸血鬼
书生
要点
一个
血液稀释
乔治
迟疑不决
让
局限
模块
驯服
同性恋
来
使信基督教
不确定的事
被接见者
预期者
互动
反对
黑暗的
間距
考試
下沉
请
废除主义者的
创始
连贯性
整体
干部
雷达
吼叫声
不完全
立交桥
遮盖物
使转为平民
关注
态度
煮
杂七杂八的东西
麦迪逊取自母名
连续抨击
老太婆
钢铁业的
分析性
最新汉译英
petitions
complain
authoress
subjects
traced
immigration
overestimation
blooded
interferential
snitch
washboard
travelogues
repetitiveness
shire
bruin
pennate
general
designs
volunteered
exhaustion
preferring
formulated
echoed
antidepressive
remember
fillings
eloquence
said
a
最新汉译英
庄重地
单元
脱胶
自责型的
腕掌骨
血液学的
饰针
自用
年报
被积函数
西萨拉
物理
让人想到死亡
说得好听一点
谨慎地
重地
麦克尼尔取自父名
鲁莽地
他人诗文
麻粒岩化作用
跳绳
斜视
实验
使具有特征
创始
衣食住管理员
立交桥
推荐
闲谈式的
红细胞生成素原
柏油
无法逃离的
录音用的
诙谐
转移注意力
黏液减少
要点
马戏团
课程
以图案装饰
习语
一个
肯尼亚
团块
辣味的
健壮的
古铜辉石
不伤人的
船夫