查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
炉火正旺。用英语怎么说?
炉火正旺。
The stove is burning brightly.
相关词汇
the
stove
is
burning
brightly
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
stove
n. 炉,火炉,窑,干燥室,烘房;v. 用火炉烤;
is
vt.& vi. 是(be的三单形式;n. 存在;
burning
adj. 燃烧的,发热的,急切的,(欲望等)炽烈的;v. 燃烧(burn的现在分词),使用某物为燃料;
brightly
adv. 明亮地,鲜明地,爽朗地,欢快地;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
state budgetary estimate
国家概算
His invalid father is becoming a burden.
他父亲体弱多病, 对他来说渐渐成了累赘。
Ten million francs has been budgeted for the project.
一千万法郎已经计算在这个工程的预算里了。
She tripped over the bump on the sidewalk.
她被人行道上一块隆起的地面绊了一下。
the United Brotherhood of Carpenters
木工联合会
She ran a brush over her hair again and again.
她把头发梳了又梳。
News of the defeat quickly burst the bubble of our self-confidence.
失败的消息使我们的自信心迅速破灭了。
It's no use trying to buck the system.
企图反抗这种制度是徒劳的。
He was just another faceless bureaucrat.
他只不过是一个典型呆板的官员。
Concentrate the broth by boiling it.
把肉汤煮得浓一些。
When automobiles become popular,the use of the horse and buggy passed away.
汽车普及后,就不再使用马和马车了。
You can trust his word, he's been building for more than 20 years.
你可以相信他的话, 20多年来他一直在从事建筑。
I don't like any of them much, but he's the best of the bunch.
这帮人我谁也不喜欢, 但他还算是其中最好的呢。
That country is a bulwark of freedom.
那个国家是自由的堡垒。
热门汉译英
channel
top
by
more
they
meat
today
new
steam
live
a
any
sale
i
and
went
mm
tastes
delicious
son
into
ad
at
all
portions
site
blacked
star
Twice
热门汉译英
有关
请
卷笔刀
一个
数据手册
轻声地
身价
来
合身
车库
仓库
简报
健身房
对齐
序
松弛
作品
单元
名单
小精灵
傻子
博斯普魯斯式海峽
处分
多半
美术作品
亚麻
黑马
玄关
平行线
跳绳
正向
胸围
遮挡
相关
插队
乱涂乱画
直
大娘
按照
重量超过的
计划
埋入
来自
你自己
存档
习语
诈欺
雷达
教学
最新汉译英
publicist
panted
zeal
habits
diagonal
entertained
morose
cottons
gypsography
languages
Germany
pluralist
ecclesiastics
closes
drenched
colloquy
doodad
Ferry
uncharacteristically
Campagna
entamoeba
Hetty
handicaps
subsides
inns
compilations
unicorn
gorges
tickled
最新汉译英
松懈
卖劲
清静
似膜的
膜内的
脑病性衰弱
毒刺
悲苦
硬化纤维板
乱七八糟的
主要部份
对某人不公平
举行盛事的
微血管造影术
放手向前
自养有机体
高地的
离职
幽会地点
接受训练的人
里
翘
轻拍某人的背
片刻
甘汁
封装
精神分析学家
风景胜地
政治活动的
派遣
交易延期費
热烈
以赛亚书男人名
竭力恭维
以新的方式
主人身份
屁
前院
尤指因惊讶
山毛榉木材
小经济
从背后照亮
安靖
人像摄影家
逻辑
摩擦音的
慵懒
需氧性
世界一周旅行者