查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
Swiss fans cheered Jakob Hlasek during yesterday's match with Courier.是什么意思?
Swiss fans cheered Jakob Hlasek during yesterday's match with Courier.
昨天,瑞士球迷在雅各布·赫拉塞克对阵库里耶的比赛中为赫拉塞克喝彩加油。
相关词汇
Swiss
Fans
cheered
Jakob
Hlasek
during
match
with
courier
Swiss
adj. (人)来自瑞士的,瑞士的,瑞士文化的;n. 瑞士人;
Fans
n. 粉丝,风扇( fan的名词复数 );v. 扇( fan的第三人称单数 );
cheered
v. 喝彩( cheer的过去式和过去分词 ),鼓励,鼓舞;
Jakob
[人名] 雅各布;
Hlasek
[人名] 雅各布;
during
prep. 在…的时候,在…期间,当…之时,其间;
match
n. 比赛,对手,相配的人(或物),火柴;vt. 相同,适应,使较量,使等同于;vt.& vi. 使相配,使相称;
with
prep. 和,跟,随着,关于,和…一致;
courier
n. 旅游团的服务员,导游,(传递信息或重要文件的)信使,通讯员;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
She and her three brothers played charades.
她和3个兄弟玩看手势猜字谜。
He was a man of great charm and distinction.
他这个人魅力十足,卓尔不群。
Oh, please, Dad, just this once don't be cheap.
哦,求求你,爸爸,就这一回,别抠门儿了。
He charged the minister with lying about the economy.
他指责部长在经济问题上撒谎。
...Article 50 of the United Nations Charter.
《联合国宪章》第50款
He was exposed as a charlatan.
他被揭穿,原来是个骗子。
...queuing at the checkout in Sainsbury's.
在塞恩斯伯里超市的收款处前排队
A chastened Agassi flew home for a period of deep contemplation.
追悔莫及的阿加西坐飞机回家面壁思过去了。
I still think it's a bit of a cheek sending a voucher rather than a refund...
我还是认为,他们寄来优惠购物券,而不是退款,真是有些厚颜无耻。
The town is boring and characterless.
这个小镇枯燥乏味,毫无特色。
Even local nurseries charge £100 a week...
连本地托儿所每星期都要收费100英镑。
It's that kind of courage and determination that makes him such a remarkable character...
就是那种勇气和决心使他成为如此了不起的人。
These tests will inevitably be used by politicians to make cheap political points.
这些测试必然会被政客们不失时机地拿去大做政治文章。
Frequently, men who check answer (b) have not actually had the experience of being repeatedly rejected by women.
多数情况下,选(b)的男人没有真的尝过三番五次被女人拒绝的滋味。
热门汉译英
channel
more
top
concerto
everywhere
blindfast
winnings
new
happiest
country
dreaming
father
live
expanse
antineutron
ergasiomania
i
they
scans
architectures
Tellurium
difficult
motivates
crimping
Fast
build-up
denuclearize
lanterns
gist
热门汉译英
踢高球
解除负担
循规蹈矩的
来
书记
色蛋白
鬼魂
高级官吏的家属
已知数
凡人
恩惠
预先吃饱
空斗石墙
公平地
性别自体显示
措施
麦芽制品
特征值
方沸石
镍铬铁耐热合金
实验
虐待地
缺汗症
精巧地制作
支气管语音
哈迪西小格粗呢
大狐猴科
奥雷曼
万用表
有条斑纹的
学期
有护航的
梭头鱼亚目
通常指小猫
公开的谴责
选择的余地
缩头虫科
用陷阱
空室恐怖
成簇状的
最精彩的部分
高翻领
仓库
斑状晶间的
言之有理的
马里亚纳群岛
要素
界面
沃林
最新汉译英
nevertheless
mimics
absorptivity
seemly
aborting
coerced
depicting
tracts
practices
new
slicked
weightlessness
callouses
ax
treatise
impressible
rejuvenate
employment
starry
Egyptologist
obliging
subsides
utensil
loss
nest
coddle
remuneration
affliction
attending
最新汉译英
离奇有趣的
螺旋桨
变年轻的
黄瓜
粉状物质
沿臭迹追逐
实验
最愉快的
辩护律师
罪犯有组织的
附言
奶
凸起的形状
不密实
荒唐的
透明水彩画
掩盖
考试
新陈代谢的
举行
锻炼
解说
一下工夫
口头禅
摩擦音
坐下时
字面上的
对抗的事物
洗印厂
侵害
休息
协同作用的
亨衢
勉励人地
题词
对活质起作用的
加价
花式字体的
顺利
律师的办公室
事态平息
转型
文职官员
新产品
摆设
乡亲
悲观主义
强制
橄榄霞岩