查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
A happy heart makes a blooming visage.是什么意思?
A happy heart makes a blooming visage.
心花怒放,笑逐颜开。
相关词汇
happy
heart
makes
blooming
visage
happy
adj. 幸福的,快乐的,巧妙的,〈口〉有点醉意的;
heart
n. 心,心脏,感情,要点,胸部;vt. 鼓励,激励;vi. 结心;
makes
v. 使( make的第三人称单数 ),成为,做,认为;
blooming
adj. 盛开的,妙龄的,<俚>十足的、非常的,开坯;
visage
n. <文>脸,面容,外表,外观;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
An empty purse frightens many friends.
囊中无分文,亲友不上门。
A man can never thrive who had a wasteful wife.
妻子浪费无度,丈夫不会出头
All things are easy that are done willingly.
做事乐意,诸事容易。
An ox is taken by the horns, and the man by the tongue.
牛因有脚而被抓,人因有舌而遭殃。
A quiet conscience sleeps in thunder.
白日不做亏心事,夜半不怕鬼敲门。
An oak is not felled at one stroke.
万事不能一蹴而就;冰冻三尺非一日之寒;万事不能一挥而就;
All men are mortal.
人孰无死;人皆有一死;凡人都会死;
A little of everything, nothing at all.
每事浅尝辄止,结果将一事无成。
A lamb is as dear to a poor man as an ox to the rich.
字面意思穷人的一只羔羊比富人的一头牛还要珍贵。翻译为谚语 穷人眼中的一只羊,贵似富人一头牛。
All one's geese are swans.
自吹自擂,王婆卖瓜,自卖自夸。
Anger rests in the bosom of folly.
怒火常寓于蠢人的胸中。
A little leak will sink a great ship.
千丈之堤溃于蚁穴。
An open door may tempt a saint.
门户不关紧, 圣贤起贼心。
A lie begets a lie till they come to generation.
谎言生谎言,谎言传万代。
热门汉译英
channel
top
by
more
they
meat
new
today
steam
live
a
any
sale
i
and
mm
went
tastes
delicious
son
ad
into
site
at
all
portions
blacked
Twice
was
热门汉译英
请
一个
来
数据手册
轻声地
身价
车库
仓库
单元
健身房
序
松弛
作品
名单
小精灵
傻子
博斯普魯斯式海峽
多半
美术作品
亚麻
玄关
平行线
跳绳
正向
胸围
相关
插队
乱涂乱画
直
大娘
具体
按照
重量超过的
计划
光线
埋入
来自
你自己
危险
存档
习语
诈欺
转接板
史料
支
鱼叉
缓行
淡黄色
球棒
最新汉译英
gave
deterrent
ell
periods
busies
abstracted
lay
foreign
sorted
glands
mini-
eukarya
sure
carpoptosis
hearer
lact
laborer
Dorris
understood
ossification
Jane
sank
lowest
Perreault
silky
tightening
tangled
gaping
majestically
最新汉译英
绝对
具体
尖锐的
记述
试
无心
岩溶
在后面较远处
怠缓
千赫
纵隔镜
裂变
职别
发射井
爽脆
不公平的
锯成
有益于
硬性
签署
今日
不相称
从事投机使
无悔
七角的
如茶
披
缺欠
中期分裂
切削力测定仪
气球操纵
羟乙胺
氯化乙汞
成群飞离蜂巢
改用假名的
延迟器
替别人占领土地
邮费
月光
船舶管理人
职业选手
窗帘
录音带的复制版
支
书籍崇拜者
链条
史料
毫微微瓦
料中