查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
Finished labours are pleasant.是什么意思?
Finished labours are pleasant.
完成工作是一乐。
相关词汇
finished
labours
are
pleasant
finished
adj. 完成了的,技术高超的,精湛的,〈俚〉死了的,完蛋了的;v. 结束,完成( finish的过去式和过去分词);
labours
n. 劳动( labour的名词复数 ),劳工,分娩,任务;
are
vi. (用于第二人称单复数现在时,第一、三人称复数现在时)是;n. 公亩(等于100平方米);
pleasant
adj. 可爱的,令人愉快的,有趣的,晴朗的;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Hasty love is soon hot and soon cold.
一见钟情难维久。
Gold will not buy everything.
金钱不是万能的。
He that boasts of his own knowledge proclaims ignorance.
夸耀知识实乃无知。
Have but few friends though many acquaintances.
结交可广,知己宜少。
Great talkers are not great doers.
其人说得多,做得不会多。
He is a fool who cannot be angry, but he is a wise man who will not.
愚笨人不会发怒,聪明人不愿发怒。
He knows much who knows how to hold his tongue.
博学者言谨慎。
Good children make glad parents.
孩子好,父母笑。
He must needs swim that is held up by the chin.
身不由己,只得从命。
Friends are like fiddle-strings, they must not be screwed too tight.
朋友像琴弦,不能拧太紧。
Happy is the man that owes nothing.
无债一身轻。
Good counsel never comes amiss.
忠言有利无害。
Give a fool rope enough and he will hang himself.
授绳与愚,愚能自傅。
He most lives who lives most for others.
活著对别人贡献最多的人,活得最有意义。
热门汉译英
channel
by
more
they
meat
today
a
any
i
went
and
delicious
mm
site
son
blacked
all
at
portions
Twice
was
on
house
said
Make
juicy
unkind
generated
allowed
热门汉译英
请
一个
来
健身房
跳绳
瓦工
撕裂
车厢
小孩
卷笔刀
航空站
押韵
原理
车库
权杖
摘
情节剧
文字
中学
有关
弹跳
退职
经得起移植
动物之偶
打开并开始用
佩卡姆住所名称
前置真空泵
卷盘式电视
切削力测定仪
耍花招哄騙別人
乳胶体
略图似的
常常
硬鳞
美丽的
官员
八十年代
一种止泻药
整齐
取去浮泡
今天下午
初生儿
六边形
课外
一阵风
关键时刻
向右
一大片
沉重缓慢地行走
最新汉译英
hymnals
halted
devest
hymnal
dupery
raider
delead
epical
hinted
bypaths
daubed
hurled
bypath
defile
darnel
bilker
byplot
taxied
sucked
impends
colored
retold
atopic
inspan
byplay
impend
nearly
adjoins
adjoin
最新汉译英
迫近的危险
邻近的
成绩报告单
不用言辞表达的
交接
使搭接
未尝
宣告无效
忠实地
扫尾
以扫
破汽车
卷轴机
博来霉素
二元性
使变脆弱
双人用的
半侧失味症
卵巢环状瘤
卷盘式电视
易攻击的
卡特尔
使存偏见
坎儿井
古英语
补模标本
使醒悟
换羽期
边石的材料
脱掉
宣扬
张扬
传扬
领地的
味觉检查
雄甾烷醇酮
单人房间
拒绝承兑
未婚男子
作一垒手
土黑铜矿
承兑
大奖章形的
烟屁股
向后的
屁股
霉病
闸流管
发泡性饮料