查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
Carol Garcia is a salesperson.是什么意思?
Carol Garcia is a salesperson.
卡罗尔,加西亚是一名售货员.
相关词汇
carol
Garcia
is
salesperson
carol
n. 圣诞之歌,(宗教)颂歌,卡罗尔舞蹈;vi. 欢乐地唱,唱圣诞颂
例句
I was sickened by the way
Carol
charmed all the men by turning coy.
卡萝尔忸怩作态勾引男人的样子让我恶心。
Garcia
加西亚(姓氏);
例句
President
Garcia
has ordered an airlift of food, medicines and blankets.
加西亚总统已经下令空运食品、药物和毛毯。
is
vt.& vi. 是(be的三单形式;n. 存在;
例句
Bollinger 'RD'
is
a rare, highly prized wine.
博林格RD香槟是一种名贵的备受推崇的葡萄酒。
salesperson
n. 售货员;
例句
The
salesperson
Behaving civilly toward customers can get Business.
售货员礼貌待客能赢得生意.
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Time after time, I hear these stories of missing children on the news.
我不断从新闻节目中听到这些关于孩子失踪的报道。
The rest of the men had the day off...
其他人这天没上班。
I lost my temper and banged my book down on the desk.
我大发雷霆,把书砰地往课桌上一摔。
Behaviourism leaves out of account consciousness and introspection.
行为主义不把意识和内省考虑在内.
We are both from working class stock.
我们俩都出身于工人家庭。
They try to tease out the answers without appearing to ask.
他们试图不动声色地套出答案。
A letter attesting that the nationality of the carryingvesselhas been approved by the Buyer.
A.7.运货船只的国籍已经买主批准的书信一封.
Direct light is better for reading than diffuse light.
直射光比漫射光更有利于阅读。
"Wait there!" Kathryn rose. "No, on second thought, follow me."
“在那儿等着!”凯瑟琳站起身来,“不,我改主意了。跟我来。”
...liqueurs such as Grand Marnier and Kirsch.
柑曼怡和樱桃酒等利口酒
热门汉译英
simple
oversees
channel
ad
hellcat
fracas
membranes
inefficient
persons
blacked
much
deterioration
the
wisdom
yells
bitter
dirtied
centres
tore
enjoyed
growing
smashed
uninjured
mergers
dash
risked
accustoming
coacher
account
热门汉译英
懒惰的
数目
主任
冰柜
胃石症
高视阔步地走
女赞助人
自然的事情
切成薄片
优柔寡断的
金属钱币
代价
寻事
齿弓
轻风
象棋中的车
电影艺术
认识到
卡斯特布里奇
持续时间最长的
装有草架的货车
对将来有预备的
镶嵌用的小石砖
造成损害的事物
因病而奉命退役
煤块
创造
通同
留下
畅所欲言的
教员
元老
内爆
疑虑
老兄
切片
托故
使复职
去过了
丝足鱼
落叶松
善于理财的女子
宝石藻
使厌恶
拾贝壳
微加
宝马
蘸
两点钟
最新汉译英
and
hieroglyphical
attackers
enchanted
persisting
filter
affable
comprehensibility
magnetoplasmadynamics
dimercaptothiodiazole
Catholic
enjoyed
sec
maximizes
rarer
Archaeoceti
Cunninghame
Deliverable
Mansonoides
Gerardiidae
Marsupialia
Richborough
Elateroidea
Shakespeare
Hagiographa
Lumenbronze
Maysvillian
LetterFiles
Integrating
最新汉译英
分散在不同范围的
使某人受某人喜欢
流体弹性动力学
核消耗
内腔式
私通的
嘉奖状
二元酚
小角舌
应变量
色等的
杰克尔
聚焦的
丛林战
或注册
无虹膜
包囊病
舌检查
化妆棉
拉撒路
呈黑色
珊瑚色
象牙色
漏斗胸
尺烛光
吊胃口
有专利权的药品
或分歧
吕纳尔
配钥匙
如色拉
勘探员
突变的
醉了的
皱胃炎
装筒夹或夹头
电解分解作用
政客或政党的
关键性的
无用输入
宏观世界
意外障碍
短途旅行
聚左旋糖
逐步灌输
受信托的
醚化作用
被撕开的
成锥形的