查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
Both the tank and the hothouse were undamaged today.是什么意思?
Both the tank and the hothouse were undamaged today.
无论是坦克和温室均完好无损.
相关词汇
both
the
tank
and
hothouse
were
undamaged
today
both
adj. 二者,两者都;pron. 二者;adv. 二者,二者都;conj. 不仅…而且…,…和…都;
例句
The gym can be used by
both
able-bodied and disabled people.
这家健身房健全和残障人士都可使用。
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
例句
He did have a real knowledge of
the
country...
他对该国的确知之甚多。
tank
n. 油[水]箱,坦克,贮水池,酒量大的人;vt. 把…贮放在柜内,打败;
例句
The division will consist of two
tank
companies and one infantry company...
这个师的组成部队将包括两个坦克连和一个步兵连。
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
例句
I spend a lot on expensive jewelry
and
clothing...
我花很多钱购买昂贵的首饰和衣服。
hothouse
n. 温室;
例句
The vast crowds make Rome a frantic
hothouse
at times.
熙攘的人群有时将罗马变成一个癫狂情绪的爆发地。
were
be的过去时复数和第二人称单数形式,有时代替 was,用于条件从句、动词 wish 之后等;
例句
Shops, houses, and vehicles
were
set ablaze.
店铺、房子和车辆全都陷于火海。
undamaged
adj. 未损坏的,未受伤害的,无缺;
例句
Both the tank and the hothouse were
undamaged
today.
无论是坦克和温室均完好无损.
today
adv. (在)今天,现在,现今,现代,当代;n. 今天,今日,现代,当代,现今;
例句
He told reporters
today
that the president's trip to Moscow is up in the air.
今天他告诉记者们总统是否前往莫斯科尚未确定。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
He will catch at any opportunity to practise English.
他设法抓住一切机会来练英语.
The government has done nothing to ease restrictions and manufacturers are growing restive.
政府未采取任何措施放松出口限制,因此国内制造商变得焦虑不安。
The effects of hygromycin B on transgenic and conventional rice seedling were studied by foliar spraying.
研究了转基因及常规水稻幼苗叶面喷施潮霉素B溶液后的反应.
Were you wearing a armadillo helmet when you told them about it?
你是不是说的同时还带着一顶犰狳头盔?
...the famous Benedictine abbey of St Mary.
著名的本笃会圣玛丽修道院
The law is often tardy in reacting to changing attitudes.
法律对变化中的观念常常反应迟缓。
Anna Karenina and Fan Qi were the curiosa sisters and the immortal images in world literature.
安娜·卡列尼娜和繁漪是世界文苑中的一对姐妹奇葩,是世界文学史上的一对不巧的文学光辉形象.
The hams were cooked whole.
这些火腿是整条烹制的。
He stood up, signalling to the officer that he had finished with his client...
他站起身,向警察示意他和他的当事人已经谈完了。
Bert was a footloose, unemployed actor.
伯特是不受雇于任何人的自由演员。
热门汉译英
channel
simple
oversees
inefficient
persons
pack
wills
inaugurator
invigoration
decoys
exhort
thereon
premonitory
utilized
game
clitoris
puncture
overcast
counts
capitals
landscapes
dinner
hunts
craftsmen
gossiped
watch
blacked
Donneson
attain
热门汉译英
演习
羽翼
缺乏社交性的
铁头的高尔夫球棒
同一的
重调的
抑草生
拳击比赛
地中海地区的
巨阴蒂
在上的
女英雄
飞来福
西服上衣或夹克的
做作业
伊拉克东南部港市
准备
燕麦属
癸酰基
宗教信仰
最高水平
外星人
有花边的
仙境
阴道切开术
抹
进尺
医院里护送病人的
木本
石松诺亭
福音传道者的工作
喝哧喝哧喘息声
编后记
批改
一部分
决定住处
寄生虫
感叹词
圈出
可比性
使成为孤儿
飞行记录装置
凤仙花
皮货商
计时器
蜀羊泉
唐纳森
外来词
高层云
最新汉译英
webbing
onward
characterize
wining
sprinkled
admires
judged
shantytown
robot
exemplify
favouring
existent
fluence
abandons
bumpy
keystone
entrusted
messing
DownArrow
by
blacked
crusades
survives
cinnaldehydum
unpredictably
deprecatingly
lignaloo
ligaloes
snobbish
最新汉译英
天赋
微血管造影术
马歇尔线虫属
喃喃声音
偏侧颤搐
要倒似的
突击搜捕
指男修士
铁拜来石
照字母次序的
彭德古德
违抗上级命令
出租汽车司机
将人同等对待
主持宗教仪式
领导时尚的人
似驴叫的声音
人口稠密地带
布氏硬度试验
干湿球温度计
提出以便干预
道路立体枢纽
子宫口切开术
不易察觉的
呆若木鸡的
海那一边的
抓住的差错
悠闲自在的
鸽派人士
第三导线
劈成
使显得有罪
含糊的话或声音
正式缮写的文件
德国化学家
使沾上污渍
塞浦路斯人
诡计多端的
立桩标定线
使人愉快的
设要塞保卫
搜寻事实等
替代别人的
代利比亚语
使人流泪的
语言年代学
使过度拥挤
仗势欺人者
雪地机动车