查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
The book is remarkably accurate and transparently fair-minded.是什么意思?
The book is remarkably accurate and transparently fair-minded.
这本书记述确凿,言辞明晰,见解公正。
相关词汇
the
book
is
remarkably
accurate
and
transparently
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
book
n. 书,卷,课本,账簿;vt.& vi. 预订;vt. 登记,(向旅馆、饭店、戏院等)预约,立案(控告某人),订立演出契约;adj. 书的,账簿上的,得之(或来自)书本的,按照(或依据)书本的;
is
vt.& vi. 是(be的三单形式;n. 存在;
remarkably
adv. 引人注目地,明显地,非常地;
accurate
adj. 精确的,准确的,正确无误的;
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
transparently
adv. 明亮地,显然地,易觉察地;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
From Jane Austin , the beloved author of Emma and Sense & Sensibility.
简. 奥斯丁 --大众喜爱的作家—作品有.
...a well balanced diet.
均衡的膳食
They have no use for fickle supporters.
他们不能容忍反覆无常的拥护者.
Britain's universities are set on a collision course with the government.
英国的大学势必将与政府发生冲突。
The workers of the factory went off the beaten track and designed a new - type grinder.
该厂工人打破常规,设计了一台新型磨床.
Our ground beef, for example, has always been fairly eco - friendly.
例如我们的绞细牛肉一直都是非常环保的.
How, how , Cordelia ! Mend your speech a little lest you may mar your fortunes.
李尔修正修正你的言辞,否则会毁坏你的命运的.
The incas believed that cuzco was the navel of the universe.
印加人认为库斯科是宇宙的中心.
Do my clothes belong to me or to Colonel Pickering?
我身上的衣服是属于我还是平克林上校?
The wanderer has to sleep rough.
这个流浪汉到处为家.
Both factions accused each other of using the organization as a Trojan horse to advance their causes.
两派都相互指责对方利用该组织作幌子以发展各自的事业。
Charlotte Bronte was a great British woman novelist in Victorian age.
夏洛蒂·勃朗特是英国维多利亚时期一位伟大的女作家.
He worked in a travel agent's.
他在一家旅行社工作。
This vehicle driven by electrical engine, which is surely more eco - friendly.
车子的动力采用电动方式, 更加的洁净环保.
热门汉译英
channel
more
today
MCC
strangely
top
impact
hebetic
Realignment
duckweed
dioleate
confidential
Meader
about
eases
squandering
roping
abases
hangtag
disambiguation
gramineous
predictable
in
gyroflywheel
deforestation
confessant
Henrietta
notaries
flagpoles
热门汉译英
乙酰半胱氨酸
黄昏星
鱼雁
七王国
对准的
休眠稚虫
米德
腹股沟的
穴居
本征根
辐射强度
低温冷藏
旁切圆
食欲不振
卧病在床
应征入伍
矫形术
双交代作用
公文格
追猎者
摄影机手推车
跳虫
防臭
感到极度痛苦
玻璃装配业
乳腺叶状囊肉瘤
微纤毛
圆柱肉瘤
移画印花法
使局部化
红头发的
暗色辉绿岩
弹簧锁钥匙
学期期中
免疫原的
声母
尖端钝的
药罐
变迟钝
鲜花香
似花
田馥甄
变愚蠢
脸色好
陶罐
光耀
绚丽
绚丽的
浮萍
最新汉译英
dihydroriboflavin
gladdest
flavin
katakinetomeres
anisotropic
condemnations
caliche
mobilizing
riffles
riffle
hardpan
Iroquoian
enskies
dermatologists
blackcock
enskying
today
dermatologist
enskyed
pities
ensky
lockjaw
katakinesis
katadromous
distichiasis
katabaric
katabions
KAT
distichia
最新汉译英
可证实性
四羟酮醇
放能作用
硬盘高速缓存
洗牌动作
鼓动起
动员起来
砂砾层
硬盘
黏土层
憾事
牙关紧闭症
皮肤科医生
破伤风
皮肤病学家
下先出的
分解优势生物
负变压的
非活化分子
阿拉伯茶
双行睫
对子女等的
海冰隆起
对句
春联
对子
对联
氯烷烃
各位
列位
变得越来越大
轮裂
轮腐
使局部化
使具有地方色彩
赐赉
赐予
灰皮
奖章的
麦地那
化学分解
化学分析
等方性的
溶血卵磷脂
迷向
血球溶解
溶血的
飞盘
溶血磷脂