查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
这本书记述确凿,言辞明晰,见解公正。用英语怎么说?
这本书记述确凿,言辞明晰,见解公正。
The book is remarkably accurate and transparently fair-minded.
相关词汇
the
book
is
remarkably
accurate
and
transparently
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
book
n. 书,卷,课本,账簿;vt.& vi. 预订;vt. 登记,(向旅馆、饭店、戏院等)预约,立案(控告某人),订立演出契约;adj. 书的,账簿上的,得之(或来自)书本的,按照(或依据)书本的;
is
vt.& vi. 是(be的三单形式;n. 存在;
remarkably
adv. 引人注目地,明显地,非常地;
accurate
adj. 精确的,准确的,正确无误的;
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
transparently
adv. 明亮地,显然地,易觉察地;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
In Morse code all letters are four or fewer characters long.
在Morse电码中所有字母的长度只有四个或不到四个符号.
Used when a politician needs to appear statesmanlike and non - partisan.
政治家想要显得特别重要、特别有风度的时候酷爱此词.
Christ is inviting sinners to repentance.
基督正在敦请有罪的人悔悟.
Dex handed Luke to Obi - Wan and Leia to Anakin.
德克斯将卢克交给 奥比万,把莱娅给了阿纳金.
Please book it under the name of Mr. Brown.
请以布朗先生的名义预定吧.
Once people retire they automatically cease to be union members.
人们一旦退休就自动不再是工会会员.
It's only been latterly that we've discovered that it's lots of individual reefs, around about 2,900 separate reef systems which make up the Great Barrier Reef.
直到近来我们才发现,它们其实是众多独立的礁石, 大约有2900个独立的礁石系,组成了大堡礁.
Alexander Graham Bell was the inventor of the telephone.
亚·格·贝尔是电话的发明人.
Perhaps, when you've heard me out, you'll appreciate the reason for secrecy...
也许当你听我把话讲完后,你就会明白为什么要保密了。
There is an asteroid on a collision course with the Earth.
有一颗小行星可能会与地球发生碰撞。
The incas believed that cuzco was the navel of the universe.
印加人认为库斯科是宇宙的中心.
There were a number of interesting topics to dive into.
有大量有趣的话题可以展开讨论.
I have to pay 150 dollars for the sewing machine.
我得花150美元买这台缝纫机.
He promised to ring back in a few minutes.
他答应过几分钟后回电话.
热门汉译英
my
by
mule
i
l
site
consisted
noted
boarding
ban
thrives
changeable
quizzes
lie
relying
members
sciences
protoplast
excise
participants
primary
lay
Gemini
genres
from
pranced
six
overshadow
obsess
热门汉译英
飞轮海
鸟鸣
鸡蛋饼
报章杂志
合作社
一口体积
端
怨恨不已
堆成垛
反复的
好感
储藏处
消隐
单独禁闭
徒步旅行
托架
向南
来
请
排队
排成直线
倍加
大大
蜂鸟
买通
克鲁
陈年的
相应地
防潮布
人造喷泉
剥除
有害的幼虫
科克本
岩柱
督促
近来
天冬
入口
细微
虚假
批改
锋利地
使就圣职
用完的
存档
令人尴尬的错误
自然的
缺乏营养的
作品
最新汉译英
contours
disgustful
dreamiest
exuberantly
discredited
cheloid
extraterrestrials
DQDB
groundbreaking
locus
imitating
fluky
input
lubropump
office-clerk
pot-hole
ibises
frontiersmen
headman
licensees
historian
lithogeny
da
misjustice
mythical
floc
scant
pin
formulated
最新汉译英
按部就班地
各种工艺的
中取出
令人开心的
二头政治
公共电话亭
令人深思的
合宜的
冰川
内眦赘皮
怜悯
后生木质部
星
源自于
的稳定
特大飞行器
牵线
罕有
越来越多地
角蛋白酶
软骨营养障碍
吸引或引起
与敌对力量相关的
不利条件
亚麻线
使成为间接属国
优越于
转接板
九十的
以此方式
代表作品集
图元文件
可供油炸的食品
图标的
大使的职位
剩余财产
喜剧的
强迫性地
急促不清的话
淋球菌血症
絮凝丹
特定人群
运动员更衣室
接受遗赠者
投保
责骂的
收款员
隔成小室的
需付费的