查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
...a one-time rebel who had rediscovered his faith...是什么意思?
...a one-time rebel who had rediscovered his faith...
重拾信仰的昔日叛乱者
相关词汇
rebel
who
had
rediscovered
his
faith
rebel
n. 反政府的人,反叛者,造反者,叛逆者;adj. 反抗的,造反的;
例句
Reports from Chad suggest that
rebel
forces are advancing on the capital...
来自乍得的报告显示叛军正向首都推进。
who
pron. 谁,什么人,关系代词,有先行词,孰;
例句
The last French king was Louis Philippe,
who
abdicated in 1848.
法国末代国王是1848年逊位的路易·菲力普。
had
v. 有( have的过去式和过去分词 ),(亲属关系中)接受,拿,买到;
例句
He claimed that his parents
had
abandoned him...
他声称父母遗弃了他。
rediscovered
--
例句
...a one-time rebel who had
rediscovered
his faith...
重拾信仰的昔日叛乱者
his
pron. (he的所有格)他的,(he的物主代词)他的东西;det. 属于他的,用于名词前,自己的,指某人的,上帝的;
例句
He claimed that
his
parents had abandoned him...
他声称父母遗弃了他。
faith
n. 信用,信任,信仰,信念,忠诚,宗教;int. 实在,确实;
例句
The public never had
faith
in his ability to handle the job...
公众从来不相信他有能力胜任这一职位。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The decision has been made and I have got to stand by it...
决定已经作出了,我必须要遵守。
Acupuncture treatment is gentle, painless, and, invariably, most relaxing...
针灸疗法柔和,无痛,而且总是令人非常放松。
The eyes behind the lenses were dark and quick-moving, taking in everything at a glance.
镜片后面的黑眼睛快速转动着,扫一眼就全都记下了。
They will certainly need to take in plenty of liquid.
它们当然需要吸收大量液体。
The shows kick off on October 24th...
演出10月24日开始。
The waitress had cleared away the plates and brought coffee...
女服务生收拾走盘子,端来了咖啡。
He wiped away the blood with a paper napkin...
他用纸巾将血迹擦去。
...sticky toffee...
黏牙的太妃糖
The Valley of Vinales is a lush and fertile valley and one of Cuba's finest beauty spots.
比尼亚莱斯谷草木繁茂,土地富饶,是古巴最美的风景胜地之一。
She began to wonder what he was playing at...
她开始纳闷他在搞什么鬼。
热门汉译英
channel
it
she
of
the
jin
rites
demand
placards
in
city
shop
stutters
sunned
principles
begun
write
watch
fiend
country
conduit
piety
languages
pelting
Gianna
piteous
courses
stop
phraseology
热门汉译英
学生
反抗
效果
跳绳
相似的情况
少数民族
牺牲
表皮瘤
外在
题目
姓名和地址
过冷水冰滴
暗煤
录音
停泊处
没有一点
光线
保持健康
拳击手
一组照片
施加压力
左边的
历史上有名的
背包
建筑风格
短裤
社交活动
不负责任
例如
外孙
剑桥大学的
腕锁
镍铁陨石
租住的房间
凯尔特人
绒膜癌
胃粘液溢
头目
文风
加洛林王朝的
全神贯注地
归类
幻想作品
具有
颗粒原生质
变得轻松
塞入
锣
书面陈述
最新汉译英
leading
exhaust
sustainable
pique
writhe
prospers
stunned
sewed
into
witnessed
emphasis
offering
dresser
commanded
gram
onwards
gladly
many
lucid
accorded
answers
heroines
worries
messaged
haggard
chimed
Parenting
recommended
prime
最新汉译英
鲁钝
季度的
愤愤不平地
施加压力
是明智的
停泊处
堆积起来
为装支管
左边的
历史上有名的
可理解的
氨血
用针缝
难敌
石南似的
传声系统的
鸨
平复绕
圣彼得堡
象形文字研究
指纸
迭代的
诉讼文件移送命令
富于战斗性的
羊水溢
美术
鼠科
受
镍
锟桔斤拷
拒
氯化苦中毒
脾大
青苔状的
瓤
不可察觉性
部队的
股薄肌
塔辛
运动比赛地
羟化酶
书刊
诸王的豪华宫殿
永不枯竭
非物质论
老兵的
风头主义
香醇
倒齿