查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
He was a vociferous opponent of Conservatism...是什么意思?
He was a vociferous opponent of Conservatism...
他高声反对保守主义。
相关词汇
he
was
vociferous
opponent
of
conservatism
he
pron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
was
v. 用来表示某人或某物即主语本身,用来表示某人或某物属于某一群体或有某种性质( be的过去式 ),在,存在,不受干扰;
vociferous
adj. 吵吵嚷嚷的,大声叫喊的,叫嚣的;
opponent
n. 对手,反对者,敌手;adj. 对立的,敌对的;
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
conservatism
n. 保守主义,守旧性,〈英〉保守党(的主张]);
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
...an index of products and services which is cross-referenced to the supplying companies.
注明供货商参照项的产品和服务索引
In Rugby League, Australia trounced France by sixty points to four.
在联盟橄榄球赛上,澳大利亚队以 60:4 的比分大胜法国队。
You will have to get used to a lot of people traipsing in and out of your home...
你将不得不习惯许多人在你家进进出出。
...a few key quasi-governmental institutions.
几个重要的准政府机构
...unfettered free trade...
不受限制的自由贸易
It was widely believed that Powell had stampeded the Government into taking action.
大家普遍认为鲍威尔已经逼迫政府采取行动。
...fifty years of promiscuous reading in pursuit of pleasure.
50年来博览群书以图一乐
Theresa's first marriage was almost a carbon copy of her parents'.
特雷莎的第一次婚姻简直就是她父母婚姻的翻版。
He had been extremely tactful in dealing with the financial question...
他在处理这个财务问题时很有分寸。
The film contains moments of almost unbearable poignancy...
电影中有几段几乎让人辛酸得不忍目睹。
I told Norman I would invest in his venture as long as he agreed to one proviso...
我告诉诺曼只要他答应一个附带条件,我就会为他的项目投资。
...to frighten the masses into law-abiding subjection.
威胁民众要遵纪守法、不得反抗
You can get sick to death of a friend regurgitating her partner's opinions.
对于一个只会机械地重复其搭档观点的朋友,你可能会无比腻烦。
Sylvia's face was noncommittal...
西尔维娅一脸不置可否。
热门汉译英
blacked
china
psalms
by
Make
poor
site
methods
systematically
Korean
rules
flies
goring
dearth
construe
magicians
en
froze
dust-gown
Thunderstorm
lamellate
sorrowful
character
strictest
dismisses
transient
laity
prospered
dellenite
热门汉译英
圣歌
肘形管
克雷韦库尔
立体交叉道
金雀花碱
不相干的
淡褐色的
摆设
编程
和煦的
请
太古的
阿斯维林
不受损失
日规壳属
相识的人
古时用语
不可能
割断踝腱使成残废
每一期摊付的款项
小蛸枕属
戊二酰亚胺
红淀粉糊精
不贞的行为
柴油机机车
麦香鸡
用作抗凝药
博尔德耐磨焊条
虹膜囊切除术
用照明灯渔猎
得四分的一击
尖利的突出物
毛织运动衫
空洞胸语音
寻根究底的
饰以荷叶边
国产税务局
实习医师期
馬祖爾斯基
伊塞卡国王
难以忍受的
使失去资格
强迫去某处
以花园装饰
有学问的人
过高的估计
空中照相机
气压回转仪
用火箭攻击
最新汉译英
upward
advances
tinpot
announce
sigh
notices
obligate
conference
conservations
rivers
afterheat
rules
disapproval
appearance
engirt
flash
forward
sugar
liberation
lock
stance
talk
date
default
admire
discouragements
enriching
consistently
considerate
最新汉译英
淡褐色的
间隔时间
逐渐变化
附言
在那时
保育员
联麦角醇
喜悦
昏乱
循例
切成薄片
获得学位
威压
交换
不良
戊二酰亚胺
可容许性
不贞的行为
巡洋舰
红淀粉糊精
历史记载
火箭发射器
食管切开术
马克苏托夫
设定
美人
筹议
雪纺
死去
辞任
绿篱
覆盖层脱落
卢塞特树脂
一时的流行
骚人
皮亭
滚翻
添置
宽度
不够标准的
肉丁土豆泥
可洗的布料
启发灵感的
粗心等造成
含有树胶的
黄金等饰品
血细胞发生
血色素沉着
调味番茄酱