查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
This shop often swindles customers.是什么意思?
This shop often swindles customers.
这家商店经常欺诈顾客.
相关词汇
this
shop
often
swindles
customers
this
pron. 这,这个,这事,这人,这时,下面所说的事;adj. 这,这个,刚过去的,即将到来的,今…,本…;adv. 这样地,就是这样,这么地;
shop
n. 商店,工厂,办事处,购物;vt.& vi. (到…)去买东西[购物],逛商店;vt. 购物,买东西;
often
adv. 常常,经常,时常,再三;
swindles
n. 诈骗,骗取( swindle的名词复数 );v. 诈骗,骗取钱财( swindle的第三人称单数 );
customers
n. [商业]客户( customer的名词复数 ),主顾,[口]家伙,[计算机]用户;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
She never stints herself of money to buy books for her children.
她从不吝惜掏钱让子女们买书.
There was a gray stubble of beard stippled over Primitivo's jaws, his lip and his neck.
普里米蒂沃的下巴上,嘴唇上, 脖子上布满了灰色的胡茬.
Spraining the ankle and breaking the leg are the common things during the match.
扭伤脚踝,摔断腿是比赛当中很常见的事情.
Liverpool blame Mourinho for snubbing his rival.
利物浦责备穆里尼奥故意怠慢他的对手.
He had to stop talking because if he'd kept on, the stuttering would have started.
他不得不停止讲话,因为如果他继续讲的话,他的口吃就会发作。
Of all the stratagems, to know when to quit is the best.
最好的谋略是知道什么时候该退出.
As I watched, a gull flew by, above the spruces.
在我观望的时候, 一只海鸥飞过云杉.
Objective To observe the efficiency of spiring capsule to treat patients with vitiligo vulgaris.
目的观察螺旋藻胶囊治疗寻常型白癜风的临床疗效.
Worry , fear , self - distrust 1 bows heart and turns the spiring back to dust.
岁月悠悠, 衰微只及肌肤;热忱抛却, 颓唐必至灵魂.
He swanked around in white suits.
他穿白色服装到处炫耀.
Problem is the splurges don't always have the intended effect.
问题在于,挥霍不是总能达到预期中的作用.
Ankle sprains accounted for about half of all injuries.
踝关节扭伤大约占所有受伤情况的一半.
He stonewalled against the motion.
他以冗长的演说阻挠了那项动议的通过。
Pink with faint blue, crown _ shaped ; lateral flowers spars, spreading, sterile.
粉色,微蓝, 皇冠型.株型开张, 花朵侧开.叶片长尖而稀.吐芽少. 无结实能力.
热门汉译英
channel
top
by
more
they
meat
new
today
steam
live
a
any
sale
i
and
mm
went
tastes
delicious
son
ad
into
site
at
all
portions
blacked
Twice
was
热门汉译英
请
一个
来
数据手册
轻声地
身价
车库
仓库
单元
健身房
序
松弛
作品
名单
小精灵
傻子
博斯普魯斯式海峽
多半
美术作品
亚麻
玄关
平行线
跳绳
正向
胸围
相关
插队
乱涂乱画
直
大娘
具体
按照
重量超过的
计划
光线
埋入
来自
你自己
危险
存档
习语
诈欺
转接板
史料
支
鱼叉
缓行
淡黄色
球棒
最新汉译英
gave
deterrent
ell
periods
busies
abstracted
lay
foreign
sorted
glands
mini-
eukarya
sure
carpoptosis
hearer
lact
laborer
Dorris
understood
ossification
Jane
sank
lowest
Perreault
silky
tightening
tangled
gaping
majestically
最新汉译英
绝对
具体
尖锐的
记述
试
无心
岩溶
在后面较远处
怠缓
千赫
纵隔镜
裂变
职别
发射井
爽脆
不公平的
锯成
有益于
硬性
签署
今日
不相称
从事投机使
无悔
七角的
如茶
披
缺欠
中期分裂
切削力测定仪
气球操纵
羟乙胺
氯化乙汞
成群飞离蜂巢
改用假名的
延迟器
替别人占领土地
邮费
月光
船舶管理人
职业选手
窗帘
录音带的复制版
支
书籍崇拜者
链条
史料
毫微微瓦
料中