查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
Sophia stanched the blood with a cloth.是什么意思?
Sophia stanched the blood with a cloth.
索菲亚用一布块止住了血.
相关词汇
Sophia
stanched
the
blood
with
cloth
Sophia
n. 索菲娅(女子名);
例句
She was Dean of the Science faculty at
Sophia
University.
她是上智大学科学院的院长。
stanched
v. 使(伤口)止血( stanch的过去式 ),止(血),使不漏,使不流失;
例句
Sophia
stanched
the blood with a cloth.
索菲亚用一布块止住了血.
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
例句
He did have a real knowledge of
the
country...
他对该国的确知之甚多。
blood
n. 血,血液,流血,杀戮,杀人(罪),牺牲,有…类型的血的,血统,血气,气质;vt. 用血染(皮革等),用血弄湿,使出血,抽…的血,让新人初试做某事,使先取得经
例句
He was admitted yesterday for treatment of
blood
clots in his lungs.
他昨天入院治疗肺部的血块。
with
prep. 和,跟,随着,关于,和…一致;
例句
A waiter entered
with
a tray...
侍者端着托盘进来了。
cloth
n. 布,织物,一块布,用作某种用途的布,桌布,擦布,揩布,(统称)牧师;
例句
Centre the design on the
cloth
before you start.
在开始前,将图案放在布的正中间。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Olives look romantic on a hillside in Provence.
普罗旺斯一处山坡上的橄榄林呈现出一派浪漫风情。
Be careful lest you (should) fall from the tree.
小心, 不要从树上掉下来。
A vastly disproportionate burden falls on women for child care...
照料孩子的重担落在了女性身上。
The nation looks to them for guidance.
全国民众期待他们能够指引方向。
a deafeningly loud bang
震耳欲聋的巨响
I wouldn't like to get on the wrong side of him...
我不想激怒他。
The first reason to tackle these problems is to save children's lives...
果断处理这些问题的首要原因是为了挽救孩子们的生命。
The submarine can submerge very quickly.
潜艇能非常迅速地潜入水中。
He was shot by a lone gunman.
他被一名独行枪手射杀。
I have to feed the chickens and hoe the potatoes...
我得喂鸡,还得为马铃薯锄草。
热门汉译英
channel
picture
it
beaten
she
of
esteem
grotto
jin
parents
countering
parades
in
Parallel
the
pro
dialogue
demand
excitant
deducted
placards
palaces
distribute
abbe
quieter
milking
preserving
peeved
guested
热门汉译英
学生
制定法律
保持健康
知音
仓库
无后盾的
在在
解放运动
逐次
链烷化作用或过程
词典编纂的
回家乡的
相似的情况
面包蘸酒
集体组织的
运动裤
缓期执行
反抗
磁悬浮列车
语言学习中的
预算
端正
社交聚会
文告
考虑不周的
去鳞机
效果
学习
细胞表面的
在公共场所
低水平
一批货物
解说
安好
步伐
二十年代
存档
牺牲
不守规矩的
粗酒石
张力
流动性的
向西北的
文学作品
用灯指引
一口气
比较大的
外在
无种子的
最新汉译英
clank
dutiful
student
riled
points
staining
negated
jibbed
sceptre
designed
lazy
paddling
philosophical
roused
accomplishes
grids
laws
disclaimer
brothers
improbable
less
brae
Stein
placing
straits
standing
farming
virtues
sages
最新汉译英
反抗
多情
少数民族
生命之火的熄灭
词藻华丽的
有重大影响
道德败坏的
社区
安心
专写酒色的诗
免疫化学
煤炭
考虑不周的
圭表
束带
重量超过的
大语言学
传播霍乱的
有创意的
毗邻而居
围以栅栏的
让人受难的
电视台记者
在在
相似的情况
属模标本
天赋的
低水平
相识
查阅
语言学习中的
公式主义
文告
咔嗒咔嗒的
侨蚜
表达性
鞣皮匠
按预算拨
无玻璃的
氨性的
筒形的
蠕动障碍
血黑质血症
恼羞成怒
水界
卡尔特罗普斯
岗哨
木材桁构
無氣