查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
He remits home every month.是什么意思?
He remits home every month.
他每月汇款回家.
相关词汇
he
remits
home
every
month
he
pron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
remits
n. 职权范围,控制范围,影响范围( remit的名词复数 );v. 免除(债务),宽恕( remit的第三人称单数 ),使某事缓和,寄回,传送;
home
n. 家,家庭,家庭生活,终点;adj. 家庭的,家用的,本地的,本部的;adv. 在家,在家乡,深深地,深入地;vi. 回家,有家,朝向,自动导航;vt. 把…送回家,送…回家,给…提供住处,使有安身之处;
every
det. 每个,每,所有可能的,充足的;
month
n. 月,月份,一个月的时间;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
It would appear that climate has some direct action on the hair of our domestic quadrupeds.
气候对于家养四足兽的毛皮,似乎是有些直接作用的.
Lactones are major chemicals used in the preparation of other organic reagents.
内酯是制备其他有机试剂的重要化学品.
With Possessing what we still were a partly sexual metaphor is extensively punned on.
[拥有我们依旧尚未被宰制的领域]这一句部分带有性暗示的比喻广泛弥漫.
The workers have pruned all the dead branches.
工人们已经剪去了所有的枯枝.
The wind is up and the boat rampages along.
起风了,船行得快了.
Let us be neither prudes nor prudent men nor prudhommes.
我们不要清规戒律,不要束手束脚,不要谨小慎微.
You have chosen align yourself with those who have purloined the very seat of your existence.
你们选择了将自己与那些盗取了你们存在之真正席位的人相校准.
You want to fly to haiti for a quickie divorce just for our psyches?
你想去海地快速离婚是为了我们的精神健康?
The President assigned responsibility for promulgating the regulations to the Department of Interior.
总统把颁布规章的责任安排给了内政部.
A regular rhythm pulsated in our ears.
一种平均的节奏在我们耳边颤动着.
Our psyches are naturally attuned to energetic codes and symbolic language.
我们的心灵会自动地与能量和象徵语言共鸣调音.
Terry intuitively reciprocates and becomes frustrated and conflicted by his decidedly unprofessional feelings for her.
特里也直觉地感到了这一点,而且为自己这种显然非职业的情感感到沮丧和矛盾.
A venture capital funding arrangement will typically entail relinquishing some level of ownership and control ofbusiness.
典型的风险投资要承担放弃一定的公司所有权及管理控制权.
China is also expanding credit lines and tax rebates for exporters.
中国还在扩大出口商的信贷额度和退税力度.
热门汉译英
by
play
lineal
bachelors
ideologue
finalized
cushioned
pined
paralleled
relatives
tarnished
cleansing
orchestra
squawk
cocainist
asserting
loudhailer
chattered
ecclesiastical
sidewalks
rehabilitation
caryophyllaceae
shoemaker
sachem
schoolteachers
exhaustibility
floated
interprets
visited
热门汉译英
依法收回
共同继承人
对准的
可继承的
不体面地
乙苯福林
桌面儿上
废弃物
挥舞
畏缩
澳大拉西亚人
靠近的
劈刺
较体贴的
蜂鸟
脉间脉
真空管
不重视
体重
多层的
在手边
尽职
扫
心血管病
沉淀物
磷酸盐处理
拱形的
游说
破坏效力
自恋
详细讨论
美丽的事物
细线期
精巧
意大利
粗俗地
中频
演算法
油滑的
减半音
无花果
侧向地
用涂抹
热衷者
擦拭者
显性的
面试者
趋气性
受害者
最新汉译英
condiment
homoperiodic
depicted
underwent
state
trigamous
rests
checking
practising
depicts
historiographer
varies
Oxidized
daytime
privacy
Tranquilliser
stilled
straight-across-cut
gunny-bag
Thinker
adaptable
adjectives
askari
coaxial
chumming
carom
coccobacillus
asserting
coincidently
最新汉译英
两相关事件的
朝西
齐周期
意大利
意大利中部一城市
真空管
铭刻在心里
不重视
受契约约束的
不幸
上腹板
体重
在手边
多层的
因病而奉命退役
后天性素质
尽职
宣告者
大陆
委付者
坚硬小球或小丸
扫
安塔蒂卡
在附近地
心血管病
幽闭恐怖
心理失常的
消弭
感恩节
淌
瀑布状物
故意的
沉淀物
磷酸盐处理
拱形的
恐兽
知觉
有袖的
极妙地
艾洛陶瓷
指词缀或派生词
没有成果的
游说
漆黑的
犹豫的
破坏效力
筋骨草属植物
美丽的事物
细线期