查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
Water vaporizes when boiled.是什么意思?
Water vaporizes when boiled.
水沸了就变为蒸气.
相关词汇
water
vaporizes
when
boiled
water
n. 水,雨水,海水,海域;v. 给…浇水,供以水,加水稀释,流泪;
vaporizes
v. (使)蒸发,(使)汽化( vaporize的第三人称单数 ),说大话,自吹自擂;
when
adv. 什么时候,(用于时间的表达方式之后)在那时,其时,当时;conj. 在…时,既然,如果;pron. 什么时候,那时;n. 时间,时候,日期,场合;
boiled
adj. <俚>喝醉的,煮沸的,煮熟的;v. (使)沸腾,开( boil的过去式和过去分词 ),用开水煮,在沸水中煮,怒火中烧,异常气愤;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Sloths live in trees and move very slowly.
树獭生活在树上而且行动缓慢.
Lastly, an example is put up for validating the method.
文中给出设计实例, 验证了不规则子阵多阶振幅量化的正确性.
The quality of the result is determined by a Craft ( sculpting ) check.
由手艺 ( 刻 ) 定决定结果质量如何.
Secreting or yielding a milky juice , as certain plants and insects.
缺乳分娩后不分泌或很少分泌乳汁.
Systematizing a vast assortment of rules into a cohesive whole.
把大堆杂乱的规则系统整理成连贯的整体.
Snowflakes flutter in the air.
飞雪花了.
There are many recipes for transmuting items , so try many combinations.
合成物品有很多公式, 所以尝试多种组合吧.
We fused the pipes with solders.
我们用焊锡熔接管子.
As credit contracts and asset prices plunge, demand across the globe is shrivelling.
随着信用紧缩和资产价格的缩水, 全球需求都在不断萎缩.
She is very conscientious and never skimps her work.
她办事认真,从不敷衍了事.
But superintendents and principals have wide discretion.
但是,地方领导和校长有自由裁量权.
Waiter , three Scotches, please.
夥计, 请来三瓶苏格兰威士忌酒.
The giving up love, after stashes the love again, how always?
放弃爱, 呜咽后再拥有爱, 多么总?
I suggest posing me with a soldering wand over my head like a sword.
我想让自己这样像把剑一样把电焊杆举过头顶.
热门汉译英
i
exquisite
ps
tender
twelve
uncomfortable
Soundproof
rockpools
enhance
thriving
From
contact
Dotty
Dusty
cultivating
evoked
visually
furan
shellfish
winning
stored
responses
highroad
shelters
Salty
comprehensible
assays
concerning
highlights
热门汉译英
窗帘
由悔悟引发的
最终获得成功
文艺协会
主教教区
希伯来语法
旷野
路或桥的
吐露
黑
可发展的
沼铁磺
盈利
带到约好的地点
阿富汗的首都
牢记
主张大肆宣传者
跛行
像动物一样蹲下
淀粉酶尿
铆钉
矿石
裂缝的
欢快
砍倒
头目
积水性心包炎
闪光囊硫菌属
性别自体鉴定
气切割
呋喃糖
星球的
爱虚荣的人
阿尔马莱克
阿美动物部
负四方英石
站得住脚的
惨
赫洛克
成功击中
鸦片中毒
黄嘌呤尿
肠造口术
但丁式的
文书工作
普鲁卡因
加罗法洛
氢溴化物
不均衡地
最新汉译英
depersonalisation
micropenetrometer
hemoagglutination
methyltransferase
liguliformcolulus
antistaphylolysin
microspectrometry
hydrogasification
lithophotogravure
electrocystoscopy
gastroenteropathy
hematoplasmopathy
pseudotrichinosis
laparohysteropexy
cheirobrachialgia
antistreptococcic
hydrogrossularite
catholuminescence
colicystopyelitis
levelheaded
locusts
abdominouterotomy
migratory
laparoenterostomy
pulls
tetraiodoethylene
objectives
scans
electrothanatosis
最新汉译英
韦灵伯勒
可操作的
正在修理
风信子素
不知足地
层次体系
基本要素
挡住通路
异体移植
语素变体
不正直地
使知识化
突然倾斜
缓慢动作
氯化石蜡
有小叶的
罪恶之地
独裁政府
偏离正题
使有裂缝
干洗
作学术讲演
居家
在树上作记号指路
未到期的
林中小丘
尤指通过增添成就
接送旅客的交通车
通常负责管理酒窖
弗雷沁涅特后张法
四甲苯对撑
在大不列颠岛北部
漂流到海岸的货物
有凸起花纹的棉布
谈吐诙谐者
退格
胃弱
山肩
多的
混入
混一
退席
混频
如肾
宇量
称谓
遁词
采纳
乳糖