查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
我们用焊锡熔接管子.用英语怎么说?
我们用焊锡熔接管子.
We fused the pipes with solders.
相关词汇
we
fused
the
pipes
with
solders
we
pron. 我们,咱们,笔者,本人,朕,人们;
fused
adj. 装有保险丝的;
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
pipes
n. 小管(一种通心粉制品),管子( pipe的名词复数 ),烟斗,管乐器,(管风琴的)音管;
with
prep. 和,跟,随着,关于,和…一致;
solders
n. 焊料,焊锡( solder的名词复数 );v. (使)焊接,焊合( solder的第三人称单数 );
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Master Au further expands the realistic renditions of nature via the literary themes and poetic inscriptions.
欧大师通过文学主题和诗句进一步扩展了对自然界的写实手法.
If I hear any rumbles I'll let you know.
我要是听到什么风声就告诉你.
The presiding judge was later censured for publicizing the case.
该主审法官后来受到批评,因为他把案件公开化了.
This line can be adjusted to do recoiling or dividing work to meet customers'demand.
根据用户的要求,该生产线也可调配装置后用于刚卷的重卷或分卷.
Did the gentlemen think the Yankees would ever get through with reconstructing Georgia?
他们问男人们,北方佬改造佐治亚,还有完没完?
We agreed to ignore any further provocations.
我们一致同意不理睬任何进一步的挑逗.
I placed receptacles on the balcony to catch the rain water.
我把各种各样的容器放到阳台上接雨水.
Provide the ability to stop this redirect or configure the server to perform redirects.
请提供可停止此重定向的功能或配置服务器执行重定向.
The pineal gland secretes melanin during times of relaxation and visualization.
松果体在放松时分泌黑色素是明白无误的.
Chao Hsin - mei , you scoundrel, you shameless wretch, seducing a married woman.
赵辛楣, 你这混帐东西! 无耻家伙!引诱有夫之妇.
They are regarded as being enveloped in regenerated gneisses.
它们被认为包围在再生的片麻岩之中.
They must immediately cease all their provocations.
他们必须停止一切挑衅.
Why are you fond of publicizing the skeletons in the family closet?
你怎么偏偏喜欢将家丑外扬 呢 ?
Three blocks away train rumbles by.
三个街区以外,火车隆隆驶过.
热门汉译英
my
by
mule
l
i
site
consisted
boarding
ban
thrives
changeable
lie
relying
members
protoplast
lay
genres
from
six
overshadow
obsess
sally
evoked
rarest
subsided
Prix
OPEC
lawfulness
Relatives
热门汉译英
飞轮海
鸟鸣
鸡蛋饼
报章杂志
合作社
勾画
一口体积
端
怨恨不已
堆成垛
反复的
好感
储藏处
消隐
单独禁闭
徒步旅行
守备
托架
向南
来
职掌
倍加
游击
蜂鸟
买通
克鲁
不顾危险的
完整
陈年的
遗传学者
相应地
防潮布
人造喷泉
剥除
取代
岩柱
近来
天冬
入口
细微
虚假
批改
锋利地
使就圣职
用完的
令人尴尬的错误
自然的
缺乏营养的
作品
最新汉译英
troubadour
befriended
anciently
delve
defaced
lordling
extensive
rationally
waffling
hygroscopic
excise
celebrity
amply
quit
managing
albedos
malady
argumentation
smoother
Boundary
engages
astrocompass
resources
lance
eat
Euiphis
Priory
Send
acroerythema
最新汉译英
入口
上浆
不精确的
不能相信
不用
亲切的拥抱或握手
享受
兆赫
分成若干小部分
双元推进剂
可能性最大的
一口体积
一群领导者
事先考虑的
人形机
修正未烧的钵匣边
偏侧身出汗
保守的人
军需部门
不费力地取得成功
合瓣
使长眠
存在于
小风速计
加冕服
嘎勒黑人
咨议
噬菌现象
孱羸
干涉者
感光乳剂
拖曳的行为或情况
期刊的
机械呆板的人
欢畅
现
点亮
狭长的海湾
白痴
短节目
精神迷乱
缓缓地变化或发展
腔肠淀粉酶
带柄三脚平底锅
整合
强项
斜面墙
微型加热器
曼氏丝虫病