查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
Mud oozed from underground.是什么意思?
Mud oozed from underground.
泥浆从地下冒出来.
相关词汇
mud
oozed
from
underground
mud
n. 泥,泥淖,没价值的东西,污物,<美俚>咖啡,诽谤的话;vt. 抹泥,钻入泥中;
oozed
v. (浓液等)慢慢地冒出,渗出( ooze的过去式和过去分词 ),使(液体)缓缓流出,(浓液)渗出,慢慢流出;
from
prep. (表示时间)从…,(表示原因)因为,(表示来源)来自…,(表示分离)与…分离[隔开];
underground
adj. 地下的,秘密的,先锋派的,隐蔽的;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
She felt like a beetle toiling in the dust. She was filled with repulsion.
她觉得自己像只甲虫在地里挣扎, 心中涌满愤恨.
Synchronizes the Data Sources window with the data sources in your project.
使[资料来源]视窗与专案的资料来源同步.
These range from treks around Mont an ascent of North Africa's highest mountain, Mount Toubkal.
参与者是徒步绕勃朗峰,然后攀登北非最高峰托布卡尔山.
Its prodn process includes material moistening, heating, stoving , crashing, proportioning and stirring.
方法包括润料 、 加热 、 烘烤 、 粉碎 、 配料、加工搅拌、烘干以及粉碎.
These vortices developed within 30 minutes or so of each other.
这些涡旋的产生彼此相隔半小时左右.
In short, the wily old Jew had the boy in his toils.
简而言之, 狡猾的老犹太使那个孩子陷入了他的罗网.
Kangaroos, opossums and wallabies are also marsupials.
袋鼠, 复鼠和小袋鼠都是哺乳动物.
It is the best term those trained in tangibles can find for a broken heart.
这是那些富有经验的人为这颗伤透了的心找到的最恰当的说法.
And forgive us our trespasses, as we forgive those trespass against us.
求你宽恕我们的罪过, 如同我们宽恕别人一样.
A curtain is too heavy, too thick, and it obliterates every texture save its own.
但是帏幕太沉重, 太厚密了, 它抹去了一切纹理,只除了它自己的.
Many treatises in different languages have been published on pigeons.
关于鸽类的著作,用各种文字写的很多.
Nonconformists - lower need to conform indicating self - reliance.
不墨守成规——很少遵守规则意味着能 自我 发展.
The political turmoils of the 1930 s were dark days for the Spanish people.
对西班牙人民来说,30年代的政治动乱是苦难的岁月.
Thermostats can be used to regulate the temperature of a room.
恒温器可用来调节室内温度.
热门汉译英
channel
more
concerto
everywhere
top
blindfast
winnings
happiest
father
live
antineutron
ergasiomania
they
scans
architectures
Tellurium
difficult
motivates
crimping
Fast
build-up
denuclearize
lanterns
gist
dismissed
correctly
dividing
confidence
helpful
热门汉译英
踢高球
解除负担
循规蹈矩的
来
色蛋白
鬼魂
高级官吏的家属
已知数
凡人
恩惠
预先吃饱
空斗石墙
书记
公平地
性别自体显示
措施
麦芽制品
特征值
方沸石
镍铬铁耐热合金
虐待地
缺汗症
支气管语音
哈迪西小格粗呢
大狐猴科
奥雷曼
万用表
有条斑纹的
学期
有护航的
梭头鱼亚目
通常指小猫
公开的谴责
选择的余地
缩头虫科
用陷阱
空室恐怖
成簇状的
最精彩的部分
高翻领
斑状晶间的
言之有理的
马里亚纳群岛
要素
界面
沃林
空气调节机
皮萎缩
马格达林期的
最新汉译英
whooping
eastward
ability
iced
putting
properly
outgrown
hot
assailed
coddle
points
baaroque
abyssal
motorists
engulf
materialization
servant
allowed
pecking
bound
plunged
enjoyment
fares
Encryption
implies
Chang
aggress
celebration
textures
最新汉译英
阿米巴
诱导
加洛林王朝
虚夸
烹饪艺术
坡陡的
变形矫正
心灵手巧
碳酸锌
进入轨道
书记
制约因素
四处走动的
马太树脂酚甙
顶住
显示出妒忌
整體
待义卖的杂旧物
用作伪装的东西
公正地
副标题
轶事集
描写
受版权保护的
基性异性石
不信任
女人的奶子
绕道地
解放某人
心回波描记
山麓丘陵地带
不知畏惧的
最精彩的部分
嗓音
抗纤维性颤动的
把杆
头韵法
整编
套作
往下说
辣味的
隐瞒
西南
掌管
怀有
斥责
传播
泥灰土
阿西莫司