查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
Kangaroos, opossums and wallabies are also marsupials.是什么意思?
Kangaroos, opossums and wallabies are also marsupials.
袋鼠, 复鼠和小袋鼠都是哺乳动物.
相关词汇
Kangaroos
and
wallabies
are
also
marsupials
Kangaroos
n. <动>袋鼠( kangaroo的名词复数 );
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
wallabies
n. 沙袋鼠( wallaby的名词复数 ),<口>澳洲土人(尤指女人);
are
vi. (用于第二人称单复数现在时,第一、三人称复数现在时)是;n. 公亩(等于100平方米);
also
adv. 也,同样,并且;conj. 另外;
marsupials
有袋类;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
All instructors are trained to teach ABRSM syllabuses by our project advisors.
所有导师均已接受本机构音乐顾问有关英皇课程教学之专业培训.
The painting substantiates the feelings of the artist.
这幅画表达了这位画家的情感.
Avoid loud and aggressive persons, that are vexations to the spirit.
回避大声和好斗的人, 他们对你的精神和心灵必然有害.
That business includes securities underwriting, stock and bond trading and merger advice.
投资银行业务包括证券承销 、 股票和债券交易以及提供并购建议.
Tinges the landscape with a golden hue.
它们给这片风景染上一片金色.
That book teems with blunders.
那本书错误不少.
The investment world can be divided into two broad categories: paper and tangibles.
投资世界可以分为两个部分: 纸资产和硬资产.
He tinkers with old radios a hobby.
他把修理旧收音机当成嗜好.
She was determined not to be caught up in the turmoils of home again.
她又下了决心避免再一次被卷进家里的纷争.
A torch symbolizes the brightness ( of the future ).
火炬象征光明.
Cotton and rayon yarns are most often sized with water - insoluble starches.
棉和人造丝纱多用不溶于水的淀粉上浆.
The drinkard stinks and vomits in his own bed and dissolves his organs in alcohol.
酒鬼臭气冲天,在自己床上呕吐,让酒精把他的五脏六腑都烂掉.
The political turmoils of the 1930 s were dark days for the Spanish people.
对西班牙人民来说,30年代的政治动乱是苦难的岁月.
In short, the wily old Jew had the boy in his toils.
简而言之, 狡猾的老犹太使那个孩子陷入了他的罗网.
热门汉译英
i
exquisite
ps
tender
twelve
uncomfortable
Soundproof
rockpools
enhance
thriving
From
contact
Dotty
Dusty
cultivating
evoked
visually
furan
shellfish
winning
stored
responses
highroad
shelters
Salty
comprehensible
assays
concerning
highlights
热门汉译英
窗帘
由悔悟引发的
最终获得成功
文艺协会
主教教区
希伯来语法
旷野
路或桥的
吐露
黑
可发展的
沼铁磺
盈利
带到约好的地点
阿富汗的首都
牢记
主张大肆宣传者
跛行
像动物一样蹲下
淀粉酶尿
铆钉
矿石
裂缝的
欢快
砍倒
头目
积水性心包炎
闪光囊硫菌属
性别自体鉴定
气切割
呋喃糖
星球的
爱虚荣的人
阿尔马莱克
阿美动物部
负四方英石
站得住脚的
惨
赫洛克
成功击中
鸦片中毒
黄嘌呤尿
肠造口术
但丁式的
文书工作
普鲁卡因
加罗法洛
氢溴化物
不均衡地
最新汉译英
depersonalisation
micropenetrometer
hemoagglutination
methyltransferase
liguliformcolulus
antistaphylolysin
microspectrometry
hydrogasification
lithophotogravure
electrocystoscopy
gastroenteropathy
hematoplasmopathy
pseudotrichinosis
laparohysteropexy
cheirobrachialgia
antistreptococcic
hydrogrossularite
catholuminescence
colicystopyelitis
levelheaded
locusts
abdominouterotomy
migratory
laparoenterostomy
pulls
tetraiodoethylene
objectives
scans
electrothanatosis
最新汉译英
韦灵伯勒
可操作的
正在修理
风信子素
不知足地
层次体系
基本要素
挡住通路
异体移植
语素变体
不正直地
使知识化
突然倾斜
缓慢动作
氯化石蜡
有小叶的
罪恶之地
独裁政府
偏离正题
使有裂缝
干洗
作学术讲演
居家
在树上作记号指路
未到期的
林中小丘
尤指通过增添成就
接送旅客的交通车
通常负责管理酒窖
弗雷沁涅特后张法
四甲苯对撑
在大不列颠岛北部
漂流到海岸的货物
有凸起花纹的棉布
谈吐诙谐者
退格
胃弱
山肩
多的
混入
混一
退席
混频
如肾
宇量
称谓
遁词
采纳
乳糖