查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
烟袅袅上升.用英语怎么说?
烟袅袅上升.
Smoke was wreathing upward.
相关词汇
smoke
was
wreathing
upward
smoke
n. 烟,吸烟;vi. 冒烟,抽烟,快速;vt. 用烟熏制,吸(烟),抽;
was
v. 用来表示某人或某物即主语本身,用来表示某人或某物属于某一群体或有某种性质( be的过去式 ),在,存在,不受干扰;
wreathing
n. 螺旋状纹(注浆成形在制品内表面出现的缺陷);v. (完全地)笼罩( wreathe的现在分词 ),包围,覆盖,将…扎成圈(或环);
upward
adj. 向上的,上升的,升高的;adv. 向上地,上升地;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The younger woman could almost smell the tantalizing aroma of purple lilacs.
这位年轻妇女几乎嗅到了紫丁香诱人的芬芳.
The political turmoils of the 1930 s were dark days for the Spanish people.
对西班牙人民来说,30年代的政治动乱是苦难的岁月.
The swamp teems with mosquitoes.
这片沼泽地蚊子多极了.
The contract stipulates for the use of the best materials.
合约规定要用最好的材料.
The shop assistant has undercharged us.
售货员向我们要价很低。
A dog wiggles his tail.
狗摇尾巴.
This Standard supersedes polyvinyl chloride plastic sheets for waterproofing ( GB 12952 - 1991 ) .
本标准代替GB12952 -1991 《聚氯乙烯防水卷材》.
It is the surmounting of difficulties hat makes heroes.
对困难的超越造就了英雄.
Vanquishing HIV hinges on the development of an effective vaccine or a treatment to cure AIDS.
要彻底消灭爱滋病毒,必须研发出有效的爱滋病疫苗或治疗法.
Her two - year - old son toddled into the room.
她的两 岁 的儿子摇摇摆摆地走进屋里.
I read and compare warranties before purchasing.
我在购买前阅读和比较保修单.
The contract stipulates for the use of seasoned timber.
合同上订明用干透的木料.
A car symbolized distinction and achievement, and he was proud.
汽车象征着荣誉和成功, 所以他很自豪.
The product received the DIA award of merit and impressed the company by trebling sales.
这一产品获得DIA(澳大利亚设计学会)优秀成果奖并且使公司的销售量增长了三倍.
热门汉译英
i
exquisite
ps
tender
twelve
uncomfortable
Soundproof
rockpools
enhance
thriving
From
contact
Dotty
Dusty
cultivating
evoked
visually
furan
shellfish
winning
stored
responses
highroad
shelters
Salty
comprehensible
assays
concerning
highlights
热门汉译英
窗帘
由悔悟引发的
最终获得成功
文艺协会
主教教区
希伯来语法
旷野
路或桥的
吐露
黑
可发展的
沼铁磺
盈利
带到约好的地点
阿富汗的首都
牢记
主张大肆宣传者
跛行
像动物一样蹲下
淀粉酶尿
铆钉
矿石
裂缝的
欢快
砍倒
头目
积水性心包炎
闪光囊硫菌属
性别自体鉴定
气切割
呋喃糖
星球的
爱虚荣的人
阿尔马莱克
阿美动物部
负四方英石
站得住脚的
惨
赫洛克
成功击中
鸦片中毒
黄嘌呤尿
肠造口术
但丁式的
文书工作
普鲁卡因
加罗法洛
氢溴化物
不均衡地
最新汉译英
depersonalisation
micropenetrometer
hemoagglutination
methyltransferase
liguliformcolulus
antistaphylolysin
microspectrometry
hydrogasification
lithophotogravure
electrocystoscopy
gastroenteropathy
hematoplasmopathy
pseudotrichinosis
laparohysteropexy
cheirobrachialgia
antistreptococcic
hydrogrossularite
catholuminescence
colicystopyelitis
levelheaded
locusts
abdominouterotomy
migratory
laparoenterostomy
pulls
tetraiodoethylene
objectives
scans
electrothanatosis
最新汉译英
韦灵伯勒
可操作的
正在修理
风信子素
不知足地
层次体系
基本要素
挡住通路
异体移植
语素变体
不正直地
使知识化
突然倾斜
缓慢动作
氯化石蜡
有小叶的
罪恶之地
独裁政府
偏离正题
使有裂缝
干洗
作学术讲演
居家
在树上作记号指路
未到期的
林中小丘
尤指通过增添成就
接送旅客的交通车
通常负责管理酒窖
弗雷沁涅特后张法
四甲苯对撑
在大不列颠岛北部
漂流到海岸的货物
有凸起花纹的棉布
谈吐诙谐者
退格
胃弱
山肩
多的
混入
混一
退席
混频
如肾
宇量
称谓
遁词
采纳
乳糖