查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
袋鼠, 复鼠和小袋鼠都是哺乳动物.用英语怎么说?
袋鼠, 复鼠和小袋鼠都是哺乳动物.
Kangaroos, opossums and wallabies are also marsupials.
相关词汇
Kangaroos
and
wallabies
are
also
marsupials
Kangaroos
n. <动>袋鼠( kangaroo的名词复数 );
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
wallabies
n. 沙袋鼠( wallaby的名词复数 ),<口>澳洲土人(尤指女人);
are
vi. (用于第二人称单复数现在时,第一、三人称复数现在时)是;n. 公亩(等于100平方米);
also
adv. 也,同样,并且;conj. 另外;
marsupials
有袋类;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The treatment by transfuses blood repeatedly, the adrenal cortex hormone primarily, partial blood transfusion safe reliable.
治疗以反复输血 、 肾上腺皮质激素为主, 成分输血安全可靠.
Prohibition on cancelling tenancies.
不准退佃.
Of course, we too will experience underwriting losses in some years.
当然,在某些年份, 我们也将经历承保损失.
The child burst into loud wails.
那个孩子突然大哭起来.
This article analyzes synonyms for one object in Zhuang Zi.
因此,应立足于认知的角度对《庄子》的“一物多词”现象加以分析.
These symbols became stabilized by the development of printing.
由于印刷业的发展,这些符号才得以稳定下来.
He never swerves from his duty.
他从不背离职守.
The timing of the gun was precisely synchronized with the turning of the plane's propeller.
风门的调速与飞机螺旋桨的转动精确同步。
And forgive us our trespasses, as we forgive those trespass against us.
求你宽恕我们的罪过, 如同我们宽恕别人一样.
Ships, Offshore and Marine Strutures : Above and below - water hull areas; Decks and superstructures; Multi - purpose repair coating.
船舶 、 海上和船舶结构: 水上和水下船壳部位; 甲板和上层建筑; 多功能维修用涂料.
Trade Test syllabuses for CNC EDM Wire Cut Operators is given in Appendix 1.
电脑数控火花线割机操作员技能测验的大纲见附录一.
The use of light and dark symbolizes good and evil.
用光明与黑暗来象征善与恶。
The countryside undulates pleasantly.
原野起伏,景色宜人。
It's late — it's time you toddled off to bed.
不早了—你该去睡觉了.
热门汉译英
by
site
they
blacked
and
steam
l
mm
meat
today
now
i
any
a
delicious
china
Make
lie
Korean
house
son
allowed
cult
hi
Twice
went
at
live
epic
热门汉译英
请
来
推荐
课文
你自己
单元
车库
跳绳
可可豆
工作室
雪车
婆娘
语法
难度
仓库
绝对
著名
有趣的故事
插入
跨步
要点
正方形
类目
调动
方面
掩体
高级快车
大学生
反抗
领导才能
同龄人
押韵
驯服
网球场
有力的
风信子
圆规
作品
综合
路标玻璃球
图利奥
蠢女人
副标题
想象力丰富的
背包
一首诗
物理
掐
光塔
最新汉译英
local
modeled
wider
noted
homage
events
breaking
inhabited
fluster
drained
cloaca
sad
irregular
only
shipped
scanty
choose
summation
Sleeved
gloated
curious
strip
pass
drifted
difficulty
wooden
wisely
acclaimed
accepts
最新汉译英
蚊虫
电视台记者
斯皮尔伯格
乔安娜
买来的
千分之一升
宏观照相
应惩罚的
拙劣
染色粒
系数
电盘
贪嘴
缓泻药
血管活性的
公事公办的
麦芽制造厂
十字沸石
赛车道上的障碍物
惩罚
氟钙铝石
硅钛钙石
氟硼镁石
磷酸己糖酶
凡人
软骨破裂
软骨骺的
针丝光沸石
软骨微粒
难以应付的
野蛮人的
涉猎
阵地
描写不出的
立定
高级快车
非营养性
段落
逐次的
但丁崇拜者
流态化停滞
被遗弃的人
主动权
生涯
求神赐福于
爱好者
正方形
猛烈爆裂
肾小球膜