查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
Old memories constantly recurred to him.是什么意思?
Old memories constantly recurred to him.
往事经常浮现在他的脑海里.
相关词汇
old
memories
constantly
recurred
to
him
old
adj. 老的,古老的,以前的,(用于指称被替代的东西)原来的;n. 古时;
memories
n. 记忆力( memory的名词复数 ),记忆中的事物,记忆系统,记忆容量;
constantly
adv. 不断地,时常地,始终,一直;
recurred
v. 再发生,复发( recur的过去式和过去分词 ),治愈;
to
prep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
him
pron. (he的宾格)他;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The wrinkling of the hills would make them crumble.
这些山峦的皱摺会使它们倒塌无遗.
The plane verged into the clouds.
飞机飞入云端.
Some Japanese adverbial modifiers syntactically modify verbs or adjectives, but semantically specify the meanings of nominals.
一般而言,日语连用修饰语句法上连接修饰用言, 语义上也说明用言.
I - PSS together with UFR was believed a basic means for evaluating voiding behavior in women.
结果认为I-PSS和UFR可作为评价女性排尿行为的基本方法.
a yearning for a quiet life
对宁静生活的向往
Usually , it's the anticipation of failure paralyzes, not failure itself.
一般来说, 使人失败的原因不在于失败本身而在于对失败的预料.
Her voice sometimes wobbles ( ie quivers , wavers ) on high notes.
她唱高音时有时发 颤.
This machine part was built to a tolerance of 0.01 millimeters.
这一机器部件的制造公差是0.01毫米.
A device or means that obstructs, blocks, or plugs up.
堵塞的方法:阻碍, 阻挠或堵塞的工具或途径.
Feng Yun - ching answered hastily , springing up and all but overturning the opiumlamp as he did so.
冯云卿陡的跳起来说,几乎带翻了烟盘里的烟灯.
Actions should be positive and controlled, portraying sound judgment and skill.
行动还应积极而克制, 体现合理的判断和技巧.
Chinese herbal pharmacies, and traditional massage therapists in the Vancouver telephone book.
中药店, 和传统的按摩师在温哥华的电话簿里.
Mr Hu, however, probably yearns for the good old days.
但胡大概也怀念美好的旧时光吧.
Going to court can be an expensive, time consuming and gut wrenching experience that is best avoided.
打官司费钱耗时而且给人添堵,所以最好能避则避。
热门汉译英
my
by
they
about
Gemini
Twice
poor
l
at
lie
Ra
originates
Vermont
from
meat
proposing
oyster
ignoring
i
managed
else
regulatory
more
want
Make
site
whisker
on
entered
热门汉译英
背包
企鹅
请
来
保障者
啜泣的
有讽刺意味的
钟鸣鸟
跳绳
物理
卷笔刀
试验
锡克教徒的
赎回的
听写
结尾
作品
高频电刀手术
押韵
木棉
变得更好
贪食者
电平
一个
南方
共沸的
梯形编队
附言
具体
非接合子
充斥
荷兰粗亚麻布
晶体
打乱
劣势
插队
微量汞中毒
凡人
有辐射部分的
刺槐苷
语法
巴基斯坦
社区
顽强地
凋敝
卫生保健
环境库
无线电
层级
最新汉译英
overloaded
dismissing
enrolls
helpline
Strangeways
stereos
BS
copycats
Attic
consonant
mares
Small
furnaces
detectable
vaccinates
well-lit
disagreeing
studio
generals
epitaphs
encoding
individualistic
emitted
flexile
neared
yearbook
splashes
depositing
barbarity
最新汉译英
脱纤维蛋白
缩微胶卷
比得上
缓烙法
马虎
内陆
以布幕遮蓋
变红
伙伴们
凶横
具体
特许的
道德体系
牙动
陶醉
蜡状的
笑柄
下沉
显著地
想要知道
先驱
笔直地
双空位
亏欠
肉质植物
一口气
脑脑膜炎
织补之处
小组
赤褐色
抄录
软骨蛋白
民间故事
有限的事物
用挂毯装饰
坛形的
男人们
高处的巢
摆正
抗溶素
两裂的
行政当局
冰碛土
巴罗克式的
小夜曲的人
昧旦晨兴
水热仪
如目录的
凝血酶