查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
莎莉撑杆跳获胜.用英语怎么说?
莎莉撑杆跳获胜.
Sallie won the pole vaulting.
相关词汇
Sallie
won
the
pole
vaulting
Sallie
[女子名] 萨莉 Sara,Sarah的昵称;
won
v. 获胜,战胜( win的过去式和过去分词 );
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
pole
n. [物]极点,顶点,地极,杆,两极端;vt.& vi. 用篙撑船,摆船;vt. [航海] 用一根杆来推动,以杆推进,以杆支撑(植物),用杆子击打、戳、或搅
vaulting
n. (天花板或屋顶的)拱形结构;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Q 20 : Can a valved respirator be used for protection from the virus that causes H 1 N 1 influenza?
问20:可以用带呼气阀的呼吸防护口罩防甲型(H1N1)流感病毒 么 ?
Most stews contain meat and vegetables.
炖的食物大多是肉类和蔬菜.
Some people have much higher pain thresholds than do other people.
有些人的痛阈比别的人高很多.
Most importantly, we believe strongly in upholding the rule of law.
最重要的是, 我们坚信维护法治精神是必需的.
Many planes and tows were blown far off course.
许多飞机以及拖曳物皆被吹离航线.
The little child stammers in the presence of strangers.
那小孩在陌生人面前说话就结巴.
These working parties will be going over well-trodden ground.
这些工作组将按惯例工作。
It's somewhat of a nuissance, but is intended to prevent camping , turtling, etc.
这是个令人讨厌的东西, 不过它的目的是为了防止守位[Camp] 、 拖延等等.
When & quot ; in & quot ; I will come when I can & quot; is a subordinating conjunction.
在“ IwillcomewhenIcan ”中,“when”是从属连词.
The farmer is looking for strays.
农夫正在寻找那些离群的牲畜.
Hellfires, TOWs, and Mavericks fall into this category.
地狱火, 陶式导弹和小牛导弹都属于这一类武器.
Transitioning or reducing duct. Type of transition can be specified.
过渡或渐缩管道. 可指定过渡类型.
Otherwise, you could actually make it worse by triggering more stinging cells.
否则, 由于激发更多的蛰刺细胞,实际上会使伤势更加严重.
Sucrose - 6 - acetate is the key intermediate for synthesizing trichlorosucrose as sweetening agent.
蔗糖-6-乙酸酯是合成甜味剂三氯蔗糖的关键中间体.
热门汉译英
my
by
they
about
Gemini
Twice
poor
l
at
lie
Ra
originates
Vermont
from
meat
proposing
oyster
ignoring
i
managed
else
regulatory
more
want
Make
site
whisker
on
entered
热门汉译英
背包
企鹅
请
来
保障者
啜泣的
有讽刺意味的
钟鸣鸟
跳绳
物理
卷笔刀
试验
锡克教徒的
赎回的
听写
结尾
作品
高频电刀手术
押韵
木棉
变得更好
贪食者
电平
一个
南方
共沸的
梯形编队
附言
具体
非接合子
充斥
荷兰粗亚麻布
晶体
打乱
劣势
插队
微量汞中毒
凡人
有辐射部分的
刺槐苷
语法
巴基斯坦
社区
顽强地
凋敝
卫生保健
环境库
无线电
层级
最新汉译英
overloaded
dismissing
enrolls
helpline
Strangeways
stereos
BS
copycats
Attic
consonant
mares
Small
furnaces
detectable
vaccinates
well-lit
disagreeing
studio
generals
epitaphs
encoding
individualistic
emitted
flexile
neared
yearbook
splashes
depositing
barbarity
最新汉译英
脱纤维蛋白
缩微胶卷
比得上
缓烙法
马虎
内陆
以布幕遮蓋
变红
伙伴们
凶横
具体
特许的
道德体系
牙动
陶醉
蜡状的
笑柄
下沉
显著地
想要知道
先驱
笔直地
双空位
亏欠
肉质植物
一口气
脑脑膜炎
织补之处
小组
赤褐色
抄录
软骨蛋白
民间故事
有限的事物
用挂毯装饰
坛形的
男人们
高处的巢
摆正
抗溶素
两裂的
行政当局
冰碛土
巴罗克式的
小夜曲的人
昧旦晨兴
水热仪
如目录的
凝血酶