查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
答: 总统可以否决国会通过的法案.用英语怎么说?
答: 总统可以否决国会通过的法案.
A: The President vetoes a bill.
相关词汇
the
president
vetoes
bill
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
例句
He did have a real knowledge of
the
country...
他对该国的确知之甚多。
president
n. 校长,总统,总裁,董事长;
例句
The
President
described the killings as an abominable crime...
总统称这些血案为令人发指的罪行。
vetoes
n. 否决权,否认权( veto的名词复数 ),行使否决权;
例句
A: The President
vetoes
a bill.
答: 总统可以否决国会通过的法案.
bill
n. 账单,钞票,清单,广告;vt. 安排,给…开账单,为…发提(货)单,把…登录在账;vi. 鸟嘴相接触;
例句
Ken was in the act of paying his
bill
when Neil came up behind him.
当尼尔从后面走过来时,肯正在付账。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Governments and businesses will start keeping accounts in euros.
政府和企业将开始用欧元记账。
Of no effect without main check. examination and signature of the approver.
报告无主检. 审核.批准人签字无效.
Kites whooshed above the beach at intervals.
风筝在沙滩上空时隐时现。
The government has deliberately frustrated his efforts to gain work permits for his foreign staff.
政府故意阻挠他为自己的外籍员工申请工作许可证的努力。
Henry looked, stared, and lurched to his feet.
亨利看了一眼,顿时瞪大了眼睛,然后突然猛地一下站了起来。
She is laboriously copying out an old manuscript.
她正在费劲地抄出一份旧的手稿。
the outermost atmospheric layer
大气层中最外面的一层
He squinted his eyes and looked at the floor.
他眯起眼看着地板。
The flagship flashed a signal to the fleet.
旗舰向舰队发出闪光信号.
He had been working hard and was perspiring profusely.
他一直在努力干活,身上大汗淋漓的.
热门汉译英
simple
oversees
channel
much
inefficient
overcast
persons
christian
erased
acquaintances
blacked
devour
request
by
ban
exemplify
disrupt
deterioration
lesson
drawers
better
and
too
l
way
biology
styled
lessons
remain
热门汉译英
致敏
初次露面
装病以逃避责任者
花言巧语的
不信奉国教者
光线
浅黄褐色的
跳绳
言不由衷的话
卓越人物
大学生
仙境
安定
水上安定器
有封面的
来
颁发执照
剥夺财产或权利
非传统的
佶屈聱牙地
人像摄影家
铜牌
无复层的
深水炸弹
纸盒成形
前桅帆桁吊索
一本巨著
当事人
一个
边线裁判员
擦伤部位
不能混合的
理论上地
发炎
调配
用肘
肘材
肘的
乡下派头的
拾废铁者
卫星城
梅香
长期的干渴
勾栏
乡下的全体居民
使女的故事
拾到
乡下房子
狡辩
最新汉译英
miseries
report
cockerel
fasten
Hill
yourselves
lad
lions
activities
explicitly
consigned
temporary
coverlet
application
sheet
sewn
unwary
relating
abided
fosters
undergoes
by-line
cutoff
worked
autoed
on
setbacks
tenses
burdened
最新汉译英
对照处
极端主义者
传统的
牛肉汤
处于交战中的
杀婴者
调查所
剑麻
露天
曲谱
沙眼
竖锯
宏观
中部
领主
乌呼
时辰
平额
更高
红色
绿锈
粘连
更妥
暴风
鱼胶
过高
太监
内转
赶出
邮报
独酌
纵隔
断命
宝物
雨衣
顷刻
大衣
对折
下颚
更大
装填
不必
庚糖
渡过
风波
守望
侄女
宝藏
食子