查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
答: 总统可以否决国会通过的法案.用英语怎么说?
答: 总统可以否决国会通过的法案.
A: The President vetoes a bill.
相关词汇
the
president
vetoes
bill
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
president
n. 校长,总统,总裁,董事长;
vetoes
n. 否决权,否认权( veto的名词复数 ),行使否决权;
bill
n. 账单,钞票,清单,广告;vt. 安排,给…开账单,为…发提(货)单,把…登录在账;vi. 鸟嘴相接触;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
I think you should raise your sights. You're underestimating yourself.
我认为你应该有远大志向, 你过于低估自己了.
These working parties will be going over well-trodden ground.
这些工作组将按惯例工作。
My soul clings to You; Your right hand upholds me.
诗63:8我心紧紧的跟随你. 的右手扶持我.
Medical Pedal Switch has two models, such as single and duplex, and subdivides into 3 specs.
医用脚踏开关系列有单联和双联两种型号3个规格.
Subordinating everything to the war effort means just this.
必须这样干才叫做服从战争.
The thickened artery wall narrows the channel through which the blood flows.
变厚的动脉壁使流通血液的管腔变细.
The heart tightens at the grandeur we've already left behind.
在我们已经抛到身后的雄伟里,心在收紧.
When & quot ; in & quot ; I will come when I can & quot; is a subordinating conjunction.
在“ IwillcomewhenIcan ”中,“when”是从属连词.
These adjectives mean surpassing all others in power, influence, or position.
这些形容词的意思是指在力量 、 影响或地位方面超出其他一切.
Illness unfitted him for the life of a farmer.
疾病使他不适于务农[干农活].
Subdividing it , says Mr. Forsyth,'would destroy it.
福塞斯先生说: “ 拆开卖会毁了它. ”
The experimental parameters are optimized, and the results analyzed by SEM and EPMA show the superiorities.
优化了实验参数, 扫描电镜(SEM)和电子探针(EPMA)显示了优化后的效果.
The bank is met by chance surpassing image Zhang Bai Zhi!
银行偶遇超像张柏芝!
The algorithm can be used to higher order elements by subdividing the element into triangular sub - elements.
对高次单元将其细分为几个三节点三角形单元即可应用该算法.
热门汉译英
my
by
mule
l
i
site
consisted
boarding
ban
thrives
changeable
lie
relying
members
protoplast
lay
genres
from
six
overshadow
obsess
sally
evoked
rarest
subsided
Prix
OPEC
lawfulness
Relatives
热门汉译英
飞轮海
鸟鸣
鸡蛋饼
报章杂志
合作社
勾画
一口体积
端
怨恨不已
堆成垛
反复的
好感
储藏处
消隐
单独禁闭
徒步旅行
守备
托架
向南
来
职掌
倍加
游击
蜂鸟
买通
克鲁
不顾危险的
完整
陈年的
遗传学者
相应地
防潮布
人造喷泉
剥除
取代
岩柱
近来
天冬
入口
细微
虚假
批改
锋利地
使就圣职
用完的
令人尴尬的错误
自然的
缺乏营养的
作品
最新汉译英
troubadour
befriended
anciently
delve
defaced
lordling
extensive
rationally
waffling
hygroscopic
excise
celebrity
amply
quit
managing
albedos
malady
argumentation
smoother
Boundary
engages
astrocompass
resources
lance
eat
Euiphis
Priory
Send
acroerythema
最新汉译英
入口
上浆
不精确的
不能相信
不用
亲切的拥抱或握手
享受
兆赫
分成若干小部分
双元推进剂
可能性最大的
一口体积
一群领导者
事先考虑的
人形机
修正未烧的钵匣边
偏侧身出汗
保守的人
军需部门
不费力地取得成功
合瓣
使长眠
存在于
小风速计
加冕服
嘎勒黑人
咨议
噬菌现象
孱羸
干涉者
感光乳剂
拖曳的行为或情况
期刊的
机械呆板的人
欢畅
现
点亮
狭长的海湾
白痴
短节目
精神迷乱
缓缓地变化或发展
腔肠淀粉酶
带柄三脚平底锅
整合
强项
斜面墙
微型加热器
曼氏丝虫病