查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
She suffered tortures from a toothache.是什么意思?
She suffered tortures from a toothache.
她受着牙痛的折磨.
相关词汇
she
suffered
tortures
from
toothache
she
pron. 她,它;
suffered
v. 受痛苦( suffer的过去式和过去分词 ),受损害,变糟,变差;
tortures
n. 拷问( torture的名词复数 ),折磨,痛苦,(精神上或肉体上的)折磨;v. 使痛苦( torture的第三人称单数 ),使苦恼,使焦急;
from
prep. (表示时间)从…,(表示原因)因为,(表示来源)来自…,(表示分离)与…分离[隔开];
toothache
n. 牙痛,牙
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Suspending bracket design is able to avoid obstruction of venous reflux effectively.
悬空支架式设计,能有效避免静脉回流受阻.
The use of medicine in soling legal problems.
利用医学解决法律问题.
WASHINGTON - For years, scientists have had a straightforward idea for taming global warming.
华盛顿 — 多年来, 科学家们已经有了简单易懂的想法来改善全球变暖现象.
One only understands the things that one tames.
无论是谁,都只理解被他驯服的东西.
Set this form's properties so It'submits user input to the appropriate page.
设置表单的属性,使之将用户输入提交到合适的网页中.
Sponge soaks up water.
海绵吸水.
Lastly, the paper simulates bolt timbering of the laneway along the gob.
最后, 分析模拟了沿空巷道的锚杆支护情况.
Squirrelling assets abroad is becoming less attractive for Europe's millionaires.
对欧洲富翁而言,将财富存在海外的诱因正在减少.
I pity her for her solitude , ho , she sympathizes with me for my loneliness.
余怜嫦娥之寂寞兮渠悯余之孤独 ﹒.
Stewardesses on planes should be employed for their ability, not for their looks.
应该根据能力而不是容貌来录用飞机上的女服务员.
She covered the cake with chocolate sprinkles.
她在蛋糕上撒了一层巧克力.
The elevators were spilling out people who were throning through the lobby on their way home.
电梯中吐出大量的人,熙熙攘攘穿过大厅然后回家.
She says the kid's been squirrelling money away like there's no tomorrow.
她说这孩子一直在拼命存钱。
The doctor sweated his patient.
医生使他的病人发汗.
热门汉译英
channel
top
by
more
they
meat
today
new
steam
live
a
any
sale
i
and
went
mm
tastes
delicious
son
into
ad
at
all
portions
site
blacked
star
Twice
热门汉译英
有关
请
卷笔刀
一个
数据手册
轻声地
身价
来
合身
车库
仓库
简报
健身房
对齐
序
松弛
作品
单元
名单
小精灵
傻子
博斯普魯斯式海峽
处分
多半
美术作品
亚麻
黑马
玄关
平行线
跳绳
正向
胸围
遮挡
相关
插队
乱涂乱画
直
大娘
按照
重量超过的
计划
埋入
来自
你自己
存档
习语
诈欺
雷达
教学
最新汉译英
publicist
panted
zeal
habits
diagonal
entertained
morose
cottons
gypsography
languages
Germany
pluralist
ecclesiastics
closes
drenched
colloquy
doodad
Ferry
uncharacteristically
Campagna
entamoeba
Hetty
handicaps
subsides
inns
compilations
unicorn
gorges
tickled
最新汉译英
松懈
卖劲
清静
似膜的
膜内的
脑病性衰弱
毒刺
悲苦
硬化纤维板
乱七八糟的
主要部份
对某人不公平
举行盛事的
微血管造影术
放手向前
自养有机体
高地的
离职
幽会地点
接受训练的人
里
翘
轻拍某人的背
片刻
甘汁
封装
精神分析学家
风景胜地
政治活动的
派遣
交易延期費
热烈
以赛亚书男人名
竭力恭维
以新的方式
主人身份
屁
前院
尤指因惊讶
山毛榉木材
小经济
从背后照亮
安靖
人像摄影家
逻辑
摩擦音的
慵懒
需氧性
世界一周旅行者