查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
This alarm immobilizes the car.是什么意思?
This alarm immobilizes the car.
这种警报一发出,汽车就停止不动了.
相关词汇
this
alarm
immobilizes
the
car
this
pron. 这,这个,这事,这人,这时,下面所说的事;adj. 这,这个,刚过去的,即将到来的,今…,本…;adv. 这样地,就是这样,这么地;
alarm
n. 惊恐,警报,闹铃,动员令;vt. 使惊恐,警告,给(门等)安装警报器;
immobilizes
v. 使不动,使固定( immobilize的第三人称单数 );
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
car
n. 汽车,车厢,轿车;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Holistic medicine, organic farming or performance art are the sorts of fields these iconoclasts enjoy.
整体医疗 、 有机农业和艺术表演就是爱打破常规的水瓶座人喜欢的行业.
So as technology hurtles forward , we must think back to thatlegacy.
在科学技术飞跃发展的时候, 我们必须反思这个传统.
The whole world hungers for / after peace.
全世界的人都渴望和平.
Man once did eat the bread of angels, for which he hungers now.
人曾经吃过天使的面包, 他现在为此而挨饿.
The fate of the free world in the hands of a bunch of hustlers and themselves.
自由世界的命运在一群盗贼和歹徒手中.
PL is usually imbedded is a translator writing system.
我们通常把PL嵌在编写翻译程序的系统中.
They are counted on by artists and illustrators the world over.
它们是由艺术家和插画计算的了.
The sparrow huddles up , motionless, its eyes as black as ever, still expectant.
小鸟不动, 蜷着身,两眼还那么黑, 等着!
Nitric acid forms hydrates with water.
硝酸与水形成水合物.
He hurries to help me.
他赶紧跑来搭手.
Hurons, this is your mortal enemy.
休伦人, 他就是你们不共戴天的仇人.
Hurdling events are dashes in which competitors must clear a series of ten barriers called hurdles.
在跨栏跑项目中运动员需要跨过十个栏.
Ted : I got thrown out of Sea World for humping a dolphin!
我因为上了一只海豚被赶出了海底世界!
One tooth works while the other one idles and gets no stimulation in its root area.
一颗牙齿在工作,另一颗则闲着,它的牙根部得不到刺激.
热门汉译英
they
site
game
and
house
son
Alps
Twice
by
difficult
delicious
Make
busting
more
at
l
achieve
smile
endured
special
chips
hi
Tuesday
cycling
live
primary
allowed
other
stoles
热门汉译英
存档
领导
掺杂
筷子
排除
吸血鬼
书生
血液稀释
乔治
迟疑不决
让
局限
模块
驯服
同性恋
一个
来
使信基督教
不确定的事
被接见者
预期者
互动
黑暗的
下沉
废除主义者的
职责
开除
整体
干部
赤手成家
露营
乙烯亚胺
雷达
遮盖物
使转为平民
关注
态度
煮
杂七杂八的东西
麦迪逊取自母名
连续抨击
分析性
田芥菜
九十几
的呼喊
漂白的
使人怜悯的
铁夹子
怜悯的
最新汉译英
enfranchised
downright
counter-balance
second
metallogenesis
said
mm
allowed
breaking
absorptiometry
jobs
shunting
delicious
known
attitude
reinforcements
optimism
pattern
more
special
day
sashimi
wails
right
chloridization
jeering
Hill
antireflection
on
最新汉译英
取消主义者
外显子
爱好者
一队工作人员
来
渎神的言词
依其申述
血液稀释
住宅區的
使成為流動
分頭
填装物
奖给
强求
寡头政治执政者
懶骨頭
履行诺言
无意义
步枪
等等及其他
热爱
类似性
吸血鬼
模块
排除
乔治
书生
驯服
局限
筷子
老前辈
考試
让
迟疑不决
胁制
调过味的
过剩品
雷达
逃掉
钩虫
负极
間距
肉丁土豆泥
阴恶
管理生活
生机勃勃
时钟控制
吼叫声
乘法表