查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
Geological relics are precious unrenewable heritages!是什么意思?
Geological relics are precious unrenewable heritages!
地质遗迹是不可再生的珍贵遗产!
相关词汇
geological
relics
are
precious
heritages
geological
adj. 地质(学)的;
relics
n. 遗产,遗物( relic的名词复数 ),遗体,圣髑,圣骨;
are
vi. (用于第二人称单复数现在时,第一、三人称复数现在时)是;n. 公亩(等于100平方米);
precious
adj. 宝贵的,珍贵的,贵重的,矫揉造作的,可爱的,宝贝的;adv. <口>很,非常;n. 珍爱的人,可爱的人;
heritages
n. 遗产,继承物( heritage的名词复数 ),传统;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Headhunters are compensated on either a contingency or a retainer basis.
猎头公司以获取酬金或劳务费的方式来补偿自己的付出.
John rummaged all the drawers to find hellos gloves.
约翰为了寻觅他的手套,翻遍了所有的抽屉.
The company was being run by a group of his henchmen.
公司被一群他的亲信把持着.
Even the Rafer haters are being silenced.
即使是斯通黑也沉默不语了.
From my study window I overlook the bay and the headlands.
从我书房的窗口,我可以俯瞰海湾和海角.
NIV Can you fill his hide with harpoons or his head with fishing spears?
7[和合]你能用倒钩枪扎满它的皮,能用鱼叉叉满它的头 吗 ?
Hays, Mary. Memoirs of Emma Courtney. Oxford: Oxford University Press, 2001.
玛丽? 黑斯,《爱玛?考特尼传》. 牛津: 牛津大学出版社, 2001年版.
But murmured in their tents, and hearkened not unto the voice of the LORD.
在自己帐棚内发怨言, 不听耶和华的声音.
The herdsmen camped themselves on the grasslands.
牧民们在草原上扎营住宿.
Candied haws are the children's favorite.
冰糖葫芦是小朋友们的最爱.
Protective helmets must be worn on site.
在工地必须戴防护帽.
With beating hearts, they descended through the hawthorns.
于是他们怀着忐忑不安的心情, 穿过山楂丛,走下山坡.
Don't keep harping on like that.
别那样唠叨个没完.
And God remembered Rachel, and God hearkened to her, and opened her womb.
神顾念拉结, 应允了她, 使她能生育.
热门汉译英
i
exquisite
ps
tender
twelve
uncomfortable
Soundproof
rockpools
enhance
thriving
From
contact
Dotty
Dusty
cultivating
evoked
visually
furan
shellfish
winning
stored
responses
highroad
shelters
Salty
comprehensible
assays
concerning
highlights
热门汉译英
窗帘
由悔悟引发的
最终获得成功
文艺协会
主教教区
希伯来语法
旷野
路或桥的
吐露
黑
可发展的
沼铁磺
盈利
带到约好的地点
阿富汗的首都
牢记
主张大肆宣传者
跛行
像动物一样蹲下
淀粉酶尿
铆钉
矿石
裂缝的
欢快
砍倒
头目
积水性心包炎
闪光囊硫菌属
性别自体鉴定
气切割
呋喃糖
星球的
爱虚荣的人
阿尔马莱克
阿美动物部
负四方英石
站得住脚的
惨
赫洛克
成功击中
鸦片中毒
黄嘌呤尿
肠造口术
但丁式的
文书工作
普鲁卡因
加罗法洛
氢溴化物
不均衡地
最新汉译英
depersonalisation
micropenetrometer
hemoagglutination
methyltransferase
liguliformcolulus
antistaphylolysin
microspectrometry
hydrogasification
lithophotogravure
electrocystoscopy
gastroenteropathy
hematoplasmopathy
pseudotrichinosis
laparohysteropexy
cheirobrachialgia
antistreptococcic
hydrogrossularite
catholuminescence
colicystopyelitis
levelheaded
locusts
abdominouterotomy
migratory
laparoenterostomy
pulls
tetraiodoethylene
objectives
scans
electrothanatosis
最新汉译英
韦灵伯勒
可操作的
正在修理
风信子素
不知足地
层次体系
基本要素
挡住通路
异体移植
语素变体
不正直地
使知识化
突然倾斜
缓慢动作
氯化石蜡
有小叶的
罪恶之地
独裁政府
偏离正题
使有裂缝
干洗
作学术讲演
居家
在树上作记号指路
未到期的
林中小丘
尤指通过增添成就
接送旅客的交通车
通常负责管理酒窖
弗雷沁涅特后张法
四甲苯对撑
在大不列颠岛北部
漂流到海岸的货物
有凸起花纹的棉布
谈吐诙谐者
退格
胃弱
山肩
多的
混入
混一
退席
混频
如肾
宇量
称谓
遁词
采纳
乳糖