查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
She admired Robert's brainpower.是什么意思?
She admired Robert's brainpower.
她羡慕罗伯特的聪明睿智。
相关词汇
she
admired
brainpower
she
pron. 她,它;
例句
Her lover walked out on her after
she
had aborted their child.
她的情人在她打掉胎儿后甩了她。
admired
v. 赞赏( admire的过去式和过去分词 ),称赞,欣赏,<美口>想要;
例句
I
admired
her when I first met her and I still think she's marvellous...
初次见面时,我就非常佩服她,时至今日我仍然认为她很出色。
brainpower
n. 智能,智囊,智囊团,智士;
例句
When I first came to college I realised that
brainpower
didn't count for much.
当我初上大学的时候,我认识到智力并不太重要。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
She wore a lovely tiara but the groom, not to be outdone, had on a very smart embroidered waistcoat.
她戴了一顶漂亮的冕状头饰,而新郎也毫不逊色,身着一件非常讲究的刺绣西服马甲。
His siblings are mostly in their early twenties...
他的兄弟姐妹大多二十出头。
The smell in the cell was revolting...
牢房的气味令人作呕。
I'm disappointed, to be honest...
说实话,我很失望。
Public spending is supposed to fall, not rise, in the next few years.
在接下来的几年里,政府开支应该会下降,而不是上升。
27 million working days are lost each year due to work accidents and sickness...
每年有 2,700 万个工作日因为工作事故和病假而损失掉了。
'Steve, what do you want?' — 'Coke, Pepsi, it doesn't matter.'
“史蒂夫,你要喝点什么?”——“可口可乐,百事,随便啦。”
Attempts to intimidate people into voting for the governing party did not work.
胁迫人们为执政党投票的企图没有成功。
...the English way of life...
英国人的生活方式
Heat, cold, tactile and other sensations contribute to flavour.
热、冷、触觉和其他感觉构成了食物风味的一部分。
热门汉译英
frailer
Jill
tabes
mailman
violas
reserve
wining
passing
Artists
parsons
justness
sumless
devilishness
showier
roasted
viscous
fissure
customs
buddies
dreaming
earners
parkway
architectures
bellyache
studying
quiets
anthesis
cowshee
grassed
热门汉译英
揭穿
异基因移植物
人工辅助翻释机
立刨
咕咕声
使逐步减少效力
溶菌剂
邮递员
板
小书
用盒包装
律师等的
端正
适合于成人的
自动登记
斗式提升机
得计
绕转
骇怕
互动的
不接受
放荡的
朝下风
长大的
下函数
每周的
顺利性
落下的
让吃饱
静电式
用乳酪
得体的
潦草的
勇武的
阿佩蒂
高声的
成语的
平铺的
占上风
焓测定
去水糖
剥绒机
日长石
离合诗
临海的
下颚桥
水骨胳
智力的
起锚机
最新汉译英
dialectic
macrophoto
katabolic
ethnically
checkrower
inhibitor
alcoholism
palpitated
furiously
discussing
cityscape
contorting
bedraggle
cardigans
defeasible
beneficent
debauchery
mothering
suborbital
prosperity
salamander
disenthral
bedighting
buccaneer
enwreathes
bilberries
lawnmower
dripstone
hobbadehoy
最新汉译英
婴儿般的
以煤气灯照明的
用烛光照明的
照明的
辩证家
辩论的
空闲
辩证法地
辩论的能手
公开辩论的
辩论者
辩证法
传讯
会签
诱使
抽签
导泻
缠身
轻信
未便
弯管
宽松
缺席
强记
轮班
氯仿
中置
软管
狼溪
国语
进款
强横
强作
宣读
豪强
端正
格线
中转
中线
修正
短寿
续弦
饿死
转会
使正
松软
俚语
突突声
一种局部麻醉剂