查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
他还只是个孩子。用英语怎么说?
他还只是个孩子。
He was still just a boy.
相关词汇
he
was
still
just
boy
he
pron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
was
v. 用来表示某人或某物即主语本身,用来表示某人或某物属于某一群体或有某种性质( be的过去式 ),在,存在,不受干扰;
still
adv. 仍,仍然,更,还要,静静地,〈诗〉常,不断地;adj. 不动的,静止的,不狂暴的,温柔的,没有活力的,死气沉沉的;n. 平静,寂静,剧照,静止摄影,蒸馏器;vt.& vi. (使某物)平静下来,安静,〈古〉烧(酒),蒸馏;conj. 但是,然
just
adv. 刚才,仅仅,只是,正好,刚要;adj. 公正的,合理的,恰当的,合法的,正确的;
boy
n. 男孩,少年,儿子,小伙子,家伙,服务员;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Parliament has bowed to the demand for a referendum next year.
议会在人们的要求下已同意在明年举行全民公投。
We'll have more than one child, and one of them's bound to be a boy.
我们会有不止一个孩子,而且其中一定有个男孩。
Kirgizia is bounded by Uzbekistan, Kazakhstan and Tajikistan.
吉尔吉斯与乌兹别克斯坦、哈萨克斯坦和塔吉克斯坦接壤。
They bowed low to Louis and hastened out of his way...
他们向路易斯深深鞠躬,并忙不迭地给他让道。
Malone sat down on the bottom of the bed.
马隆在床脚坐下了。
They ate a large bowlful of cereal...
他们吃了一大碗麦片粥。
...a Sicilian wine with a light red colour and a bouquet of cloves.
颜色淡红、散发着丁香香味的西西里葡萄酒
That kind of jealousy doesn't bother me...
那种嫉妒我并不在意。
The shares bounded ahead a further 11p to 311p...
股票价格又急涨了11便士,攀至311便士。
We cannot boss them into doing more...
我们不能再差遣他们做更多的事了。
I'm happy, and I mean that from the bottom of my heart...
我很开心,而且是那种发自肺腑的开心。
She cried out in fear and flung both arms up to protect her face...
她吓得大叫,并且抡起双臂护住了自己的脸。
I'm very much my own boss and no one interferes with what I do.
我自己很有主见,没有人干预我做的事。
The story of their exploration is inextricably bound up with the character of the caves themselves...
他们的勘探经历与这些洞穴本身的特征有着不可分割的紧密联系。
热门汉译英
channel
top
chapping
calibrated
marooned
curet
wanted
progressing
worry
setbacks
decomposed
dissolving
powerfully
sings
wheeling
lusty
preciseness
i
eutrophapsis
Mapping
rejigger
postulates
ringent
pellucid
Small
introspectiveness
forced
bareness
backwind
热门汉译英
靈動
僥幸的
复至某地
使闪光
晃荡作响
限定词
點滴留下
有影响力的人物
帆頂邊繩
碰擊彈回
豪美
單獨的
里程計
素质
爬虫类的
肆意破坏
保证说实话的
努力挖掘
粗略估计
有十脚的
方形樁
疏松
砍木
伐木
官僚主義者
神智清楚的
心爱的人
磁力
肆意
自異體受精
参与煽动的
守舊性
不正确地
任意的
巨头畸形
带球
大狒狒
一组照片
歸納的
声音的响亮和清晰
破車
過問
親睦
畸变生物
积极地寻找
宮頸內膜
行为准则
困境
过分周到的
最新汉译英
aqualung
outargue
presenter
hottest
escapism
crinkle
dialogist
unseemliness
jibed
aristate
wails
syphilis
subaltern
faxes
reassures
bearable
backwind
introspectiveness
clang
flammable
matriarchy
procreating
cinerator
exoteric
accelerant
ellipticalness
dandify
cradling
Germans
最新汉译英
流傳的
表現良好
起皺紋
微針狀體
困境
波杜斯基
斯洛文尼亞人
極重要的
天子
新陈代谢缓慢
一种活字
一边的
重叠牙边
打开并开始用
辉光管
有气泡的
混淆现象
不受约束
不减弱
簽名
退潮
罪犯等的
一方的
反对称的
多隆肉的一般的
同志
成群地
黄昏的
或警察
狂暴
作搭便車式的旅
脆弱的
至上的
精馏
本质色性
瘦弱
有方法的
恶液质
过分讲究地
被举起或抬高
差不多等于
传奇人物
少尉的官职
蔓叶线的
互相依赖
成為成員
被拖在后面
最年长的
无节制的狂热行为