查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
I rested my fishing rod against a pine bough.是什么意思?
I rested my fishing rod against a pine bough.
我把钓鱼竿靠在一棵松树的大树枝上。
相关词汇
rested
my
fishing
rod
against
pine
bough
rested
adj. 精力充沛的;精神焕发的;
my
adj. 我的(I的所有格形式);int. 啊呀,天啊;
fishing
n. 捕鱼,钓鱼,渔业,捕鱼术,捕鱼权;v. 捕鱼(fish的现在分词);adj. 钓鱼的,钓鱼用的;
rod
n. 杆,拉杆,惩罚,体罚,(责打人用的)棍棒,手枪;
against
prep. 反对,对…不利,紧靠,以防;
pine
n. 松树,松木;vi. 憔悴,痛苦,渴望;vt. 为…悲哀,哀悼,消瘦,渴望,渴慕;
bough
n. 大树枝;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Right from my very first day I seemed to be in everyone's good books.
自打第一天起,我好像就和每个人都很合得来。
By 1988 the economy was booming...
到1988年经济一直很繁荣。
Their engineers are happier borrowing other people's ideas than developing their own.
他们的工程师更乐于借用别人的观点,而不愿自我创新。
He opened the boot to put my bags in...
他打开行李箱把我带的包放了进去。
...a task which involves exploring the borderline between painting and photography.
一项探究绘画与摄影之间界线的工作
'If we're gettin' booted, we sure as hell ain't leavin' it for the locals.'
“如果我们的车轮被锁住,我们绝不会把车留给当地人。”
... the mile of white sand beach bordered by palm trees and tropical flowers
四周种有棕榈树和热带花卉的长达1英里的白色沙滩
Life in the country bores me.
乡村生活令我生厌。
He had worked in the theatre for many years, starting at the bottom.
他从最基础的干起,已经从事戏剧工作很多年了。
It is a silly idea and he has botched it.
这是个愚蠢的想法,他已经把事情弄糟了。
...a large young mother with a baby resting against her ample bosom.
让怀中婴儿靠在她丰满胸部上的身材高大的年轻母亲
The new runway is a billion-dollar boondoggle.
新的机场跑道耗资10亿美元,却没什么大用处。
'Robinson Crusoe' is one of the most famous books in the world.
《鲁宾逊漂流记》是一本世界名著。
I am getting very bored with this entire business.
我开始对这整件事情感到非常厌倦。
热门汉译英
channel
top
chapping
calibrated
marooned
curet
wanted
progressing
worry
setbacks
decomposed
dissolving
powerfully
sings
wheeling
lusty
preciseness
i
eutrophapsis
Mapping
rejigger
postulates
ringent
pellucid
Small
introspectiveness
forced
bareness
backwind
热门汉译英
靈動
僥幸的
复至某地
使闪光
晃荡作响
限定词
點滴留下
有影响力的人物
帆頂邊繩
碰擊彈回
豪美
單獨的
里程計
素质
爬虫类的
肆意破坏
保证说实话的
努力挖掘
粗略估计
有十脚的
方形樁
疏松
砍木
伐木
官僚主義者
神智清楚的
心爱的人
磁力
肆意
自異體受精
参与煽动的
守舊性
不正确地
任意的
巨头畸形
带球
大狒狒
一组照片
歸納的
声音的响亮和清晰
破車
過問
親睦
畸变生物
积极地寻找
宮頸內膜
行为准则
困境
过分周到的
最新汉译英
aqualung
outargue
presenter
hottest
escapism
crinkle
dialogist
unseemliness
jibed
aristate
wails
syphilis
subaltern
faxes
reassures
bearable
backwind
introspectiveness
clang
flammable
matriarchy
procreating
cinerator
exoteric
accelerant
ellipticalness
dandify
cradling
Germans
最新汉译英
流傳的
表現良好
起皺紋
微針狀體
困境
波杜斯基
斯洛文尼亞人
極重要的
天子
新陈代谢缓慢
一种活字
一边的
重叠牙边
打开并开始用
辉光管
有气泡的
混淆现象
不受约束
不减弱
簽名
退潮
罪犯等的
一方的
反对称的
多隆肉的一般的
同志
成群地
黄昏的
或警察
狂暴
作搭便車式的旅
脆弱的
至上的
精馏
本质色性
瘦弱
有方法的
恶液质
过分讲究地
被举起或抬高
差不多等于
传奇人物
少尉的官职
蔓叶线的
互相依赖
成為成員
被拖在后面
最年长的
无节制的狂热行为