查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
Bondsmen may withhold their services arbitrarily.是什么意思?
Bondsmen may withhold their services arbitrarily.
保人可以任意地不提供服务.
相关词汇
bondsmen
May
withhold
their
services
arbitrarily
bondsmen
n. 奴隶( bondsman的名词复数 );
May
aux. 可以,也许,会,但愿;n. [May]五月,山楂属植物,(五朔节装饰用的)绿枝花枝,(春天开花的)绣线菊属植物;
withhold
vt. 扣留,拒绝给予,抑制(某事物),制止,阻挡;vi. 忍住,克制;
their
pron. 他(她,它)们的,在提及性别不详的人时,用以代替 him 或 her;
services
n. 公共事业机构(或公司),(提供技术或帮助的)服务,宗教礼仪,礼拜仪式,服务( service的名词复数 ),公共机构,业务,服役;
arbitrarily
adv. 任意地,武断地,反复无常地,肆意地;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Someone must have blabbed to the police.
一定有人向警方告密了。
If he blabs, I'm out on a limb.
如果他泄露秘密, 我就有危险了.
She blenches at the very thought of changing a baby's dirty nappy.
她一想到给婴儿换脏尿布就不愿意.
He always swears and blasphemes when he's drunk.
他酒醉后总是骂骂咧咧亵渎神灵.
Moments later two boars came crashing through the undergrowth.
片刻之后,两只公猪从低矮的树丛里窜出来.
Ordinarily, bondholders are better protected from losses than stock investors.
通常, 债券持有人比股票投资者更不容易遭受损失.
The storms could increase the risks posed by river blockages.
暴风雨会增加因河道堵塞所造成的危险.
Tell your governor that Blathers and Duff is here , will you?
通知你家主人,就说勃勒瑟斯和达夫到此.
Why not just hand out blindfolds, Captain?
何不干脆给我们眼罩不就行了 吗 ?
The world is tired of the death blurting out or muttering again and again.
这些辞就是一堵墙.
Bogeys appear to be heading directly at us.
我们现在左转,面向150,偏离敌机30度.
The shop keeper says'no i don't serve blonds.
店主看了女郎一眼说: “ 对不起,我不为金发女郎提供服务. ”
What they want boils down to just one thing. It is land.
他们说穿了就是想要一样东西,那就是土地。
The calculating ability of that giant computer is quite mind - boggling .
那台 巨型计算机 的计算能力令人惊异.
热门汉译英
blacked
letup
by
Tuesday
site
about
got
count
else
from
your
they
have
Twice
part
explicitly
gender
Singer
Make
greatest
ignoring
and
encountered
generated
went
lie
said
translated
managed
热门汉译英
企鹅
请
水气囊肿
阿斯特利
音乐作品
路线偏差
血中毒
押韵
小歌剧
将某物装饰得俗气
视觉性眩晕检查器
肥皂
围裙的上部
裂变
无可胜数
使运作
权力
未开垦的
西西里岛
风棱石
光线
滚翻
超演绎
自动变址
马特西甙
灰白色的
皮靴
镀铬
宪章
茎端结实的
名人
上打钩
灾害
补片
马龙
堰
数字视频接口
蒸发率
纵观的
对抗的
长期抑郁
邮局协议
使遵守
精神贯注过强
背包
装船
姜味的
科曼齐系
字母
最新汉译英
finals
maximise
billions
resolute
Hypalon
types
skimpy
barratry
prior
drifter
obese
categories
dictates
remanent
farer
degeroite
suggestion
token
Saturn
deviser
compares
threats
acronyms
mushroom
headliners
mined
latest
heterochromia
yoke
最新汉译英
在中央
五个的一组
降下
缩编的
有围墙的
平台
构思者
埋怨
张贴
使遵守
赎回的
承继
在脑中使形象化
顽恶
年轻人
卷心菜丝
弄湿
险陡的
纠正
像驴的
例行公事地
作主旨发言
法依笛
档案
亲切
同株授粉
停留
吐露
生根繁殖
可笑的举动
听写
不参加
形象化
童子
林赛住所名称
根基
毒瘾
昌盛
止动器
后退的
猜测
修低枝
难以驾御
马沙拉白葡萄酒
禁不住
淡棕色
每星期二
上层
不在规定的过程中