查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
He waffled on the issue.是什么意思?
He waffled on the issue.
关于那个问题,他含糊其词.
相关词汇
he
waffled
on
the
issue
he
pron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
waffled
v. 讲或写冗长而无意义的话,唠叨( waffle的过去式和过去分词 );
on
prep. (表示方向)向,(表示对象)对,(表示位置)在…上,(表示时间)在…之时;adv. (放,穿,连接)上,向前,(继续)下去;adj. 活动着的情况,状态,使用着的,发生着的,计划中的;
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
issue
n. 问题,议题,(报刊的)期,号,发
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Las Vegas MGM Grand Hotel.
这里是拉斯维加斯MGM大饭店.
The Tang Dynasty produced a host of great poets, such as Li Bai, Du Fu and Bai Juyi.
唐朝有很多大诗人, 像李白 、 杜甫、白居易等.
I would have twinges of guilt occasionally.
我时而会感到阵阵内疚。
Use this wad of cloth to plug the barrel.
用这软布把桶塞上.
Tom's boss is upbraiding him for his always being late for work.
汤姆的老板正在批评他总是上班迟到.
Christopher Sholes, a Milwaukee newspaper editor, invents the typewriter.
克里斯托夫?肖尔斯, 一位密尔沃基的报社编辑, 发明了打字机.
Her reputation is sullied by crimes.
她的名誉被许多罪行所玷污.
Critics were busy dusting down the same superlatives they had applied to their first three films.
评论家们正忙着搬出他们用在前三部电影上的那些盛赞之词。
A team of officers is trawling through the records of thousands of petty thieves.
一组警员正在翻查数以千计的小偷小摸者的犯罪记录。
But whatever twinges of conscience he might have would be rudimentary, you may be sure.
不过你可以肯定,不管他为什么良心不安,这种不安都是微乎其微的.
I do not take kindly to bigots – least of all religious bigots.
我不喜欢抱有偏见而固执的人-最不喜欢宗教偏见者.
The students gave him a rapturous welcome.
学生们欢天喜欢地迎接他。
With the swiping box inthe movie a focus in the mainland movie industry.
在内地一些省份的票房更远胜《英雄》,成为内地电影圈广泛关注的[《我想有个家》现象].
She trawled the shops for bargains.
她到各商店搜罗便宜货。
热门汉译英
channel
top
by
more
they
meat
new
today
steam
live
a
any
sale
i
and
mm
went
tastes
delicious
son
ad
into
site
at
all
portions
blacked
Twice
was
热门汉译英
请
一个
来
数据手册
轻声地
身价
车库
仓库
单元
健身房
序
松弛
作品
名单
小精灵
博斯普魯斯式海峽
多半
美术作品
亚麻
玄关
平行线
跳绳
正向
胸围
年华
相关
插队
乱涂乱画
直
大娘
具体
按照
重量超过的
计划
光线
来自
你自己
危险
存档
习语
诈欺
转接板
史料
支
鱼叉
缓行
淡黄色
球棒
大概
最新汉译英
toiled
Sunday
cloth-wrappers
firth
edify
teaching
unwrap
thruster
callable
following
communicating
evince
ferocious
benzac
delustre
legume
electrofluor
weeping
entomophagous
scooter
helipad
apterism
coronate
local
glycoside
musk
Skate
surpassed
pair
最新汉译英
花式织物
遭到严厉的批评
十足的
探听赛马情报
大厦
有条斑纹的
横跳躲闪
十几岁的青少年
高潮
更新
中年的
自家制的
下流槽
缩微目录
尽情吃
变幻莫测的
使达到高潮
打招
呵
硝化甘油
女裙
输血
调料
地球物理学
懒散地闲荡
发达
掌灯
合奏
哀
饥
原点
挑选出来的
秩序
以密集火力攻击
浓
预先布置
聚集
繁琐的
使同等
犊皮所制的革
烦
简报
任何最低音的乐器
懒妇
摩擦闸
红
中上流社会
承平
恐兽