查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
Tax can be a minefield for the unwary.是什么意思?
Tax can be a minefield for the unwary.
粗心大意的人在纳税方面很容易出错。
相关词汇
tax
can
be
minefield
for
the
unwary
tax
vt. 使负担重,消耗精力,向…征税,责备,谴责;n. 税,税额,负担;
can
aux. 能够,可以,有机会;n. 金属罐,一听,金属容器;vt. 将…装罐保存,炒…鱿
be
v. 是,有,存在,做,成为,发生;aux. 用来表示某人或某物即主语本身,用来表示某人或某物属于某一群体或有某种性质;
minefield
n. 布雷区,水雷阵,充满隐伏危险的事物;
for
prep. 为,为了,倾向于,关于,当作;conj. 因为,由于;
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
unwary
adj. 不注意的,粗心的,不警惕的,易受骗的;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
He ruminated on [ over ] what had happened the day before.
他 沉思 前一天发生的事.
Huntsmen chased the deer silently.
猎人们悄悄地追捕那头鹿.
France and Germany were among the signatories to the peace treaty.
法国与德国在和约的签署国之中.
He retaliated on the boy by kicking on his ankle.
他踢那个男孩的脚踝骨作为报复.
Bands of outlaws lived in the desolate mountains after breaking the laws.
成群的歹徒犯法后栖身于荒山中.
We retraced our route in an attempt to get back on the right path.
我们折返,想回到正确的路上.
He scowled his displeasure.
他满脸嗔色.
She scribbled his phone number on a scrap of paper.
她把他的电话号码匆匆写在一张小纸片上。
In a straight fight the crusaders usually won; in skirmishes, the Saracens often overcame their more numerous opponents.
单打独斗,十字军战士通常会赢; 在小规模战斗中, 撒拉逊人经常能以少胜多.
The trouble hasn't ended ; there are still repercussions.
这场纠纷余波未平.
Her skirt was seared by the hot iron.
她的裙子被灼热的熨斗烫焦了.
How could he stand being satirized by you like this?
你这么讽刺他,他怎么能搁得住.
The pond teemed with tadpoles.
池子里有很多蝌蚪.
a rasher of bacon
一片咸猪肉
热门汉译英
blacked
rules
flies
froze
laity
headless
observant
Included
connoting
got
sigh
character
strictest
depth
aurones
mouth
liberation
lock
talk
default
pack
regiment
carefully
trifled
father
improbable
See
by
blaming
热门汉译英
威压
离奇
得四分的一击
空中照相机
甲氧基去甲肾上腺
管接头
淡褐色的
伪装专家
阿脲
间隔时间
逐渐变化
附言
批示
昏乱
循例
交换
巡洋舰
请
光彩夺目的
识别机
完善
规则
戊二酰亚胺
红淀粉糊精
不贞的行为
二顶的
泪腺的
蜡状的
抚养权
波状的
使打褶
透支额
贪食者
男朋友
简直不
经济的
污块毛
父母的
指上帝
陡峭地
卑躬屈
放出器
寂静地
法华彩
黑死病
坏话的
假学问
半畸形
半月形
最新汉译英
middle
renaissance
smeared
by
entertained
deflection
egalitarian
bagel
lithii
mini
dehumanizing
aspirations
dialogues
bushes
cupressene
begirt
flummeries
italicized
letup
farmed
plaguing
silky
limping
cordoned
alto
tour
chafing
optimism
frayed
最新汉译英
复习功课
大丽花属
黏液减少
麦芽汁
马上
苏格兰人的
扮演角色
愿望落空的
淡黄色
鸢尾属
拒绝传统社会的人
波状
排队
完完全全
坚强的
锰红柱石
用大槌劈开
电子流
流体化
生命包
铝密封
没礼貌地
衰减地
使生裂缝
同大小
地芬尼太
使不漏水
平坦度仪
路线偏差
一茶匙容量
请
雾峰
刁恶
模式化的见解
迅速转身
行为学派
回肠膀胱扩大术
烧水器
膀胱扩大术
伯爵的地位
坚定
乘坐飞机
嘲讽
荡筛机
贩毒者
最广阔的
撒了辣椒酱的
大麻的
小于