查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
粗心大意的人在纳税方面很容易出错。用英语怎么说?
粗心大意的人在纳税方面很容易出错。
Tax can be a minefield for the unwary.
相关词汇
tax
can
be
minefield
for
the
unwary
tax
vt. 使负担重,消耗精力,向…征税,责备,谴责;n. 税,税额,负担;
can
aux. 能够,可以,有机会;n. 金属罐,一听,金属容器;vt. 将…装罐保存,炒…鱿
be
v. 是,有,存在,做,成为,发生;aux. 用来表示某人或某物即主语本身,用来表示某人或某物属于某一群体或有某种性质;
minefield
n. 布雷区,水雷阵,充满隐伏危险的事物;
for
prep. 为,为了,倾向于,关于,当作;conj. 因为,由于;
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
unwary
adj. 不注意的,粗心的,不警惕的,易受骗的;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
He was delirious, murmuring about that matter.
他精神恍惚, 低声叨念着那件事.
For some years some people had been murmuring against him.
几年来人们一直在私下议论他.
In their eyes, the very ground on which he trod was sanctified.
在他们的心目中, 他脚踏的地面都是圣洁的.
The foxes come and scavenge the bones.
狐狸过来寻觅骨头。
Children scampered off the yellow school bus and into the playground.
孩子们欢快地跑下黄色的校车,冲进运动场。
Shortly afterwards, four more policemen arrived and remonstrated with the workmen.
不一会儿, 又来了四名警察告诫这些工人.
Tax can be a minefield for the unwary.
粗心大意的人在纳税方面很容易出错。
The huntsmen rode fast, chasing after the fox.
猎人们疾驶, 追捕那只狐狸.
His mocking eyes roved over Winston's face.
他那嘲弄的目光,在温斯顿脸上转来转去.
The attack came , there was fierce skirmishing and the Yankees were beaten back.
战斗开始了, 打得十分激烈,北军被打了回去.
Money is the sinews of love , as of war.
无钱莫打仗.(或译:金钱是战争的砥柱. )
The cook singed the chicken to remove the fine hairs.
厨师把鸡燎一下,以便去掉细毛.
Children should be encouraged to be independent thinkers.
应该鼓励孩子独立思考.
The favorable year of the Lord refers to Jubilee . Captives go free, and inheritances are restored.
和华的恩年是指禧年,被掳的得自由, 产业得到恢复.
热门汉译英
channel
top
marooned
waded
chapping
sampler
wanted
progressing
scratch
worry
lengthy
hexabasic
produce
hustle
predictable
curet
consoling
game
installed
wheeling
movies
lusty
backspace
knight
settles
eutrophapsis
Hardworking
ore
demobilization
热门汉译英
靈動
所有的事物
左边
使闪光
點滴留下
一道
豪美
單獨的
素质
肆意破坏
保证说实话的
有气无力的
僥幸的
毕业纪念
努力挖掘
容光焕发的
疏松
暴躁地
伐木
官僚主義者
有空的
神智清楚的
心爱的人
磁力
研究的
变色粒
少數人
溫暖舒適的
自異體受精
吞咽
绒毛丛
带球
开端的
大狒狒
一组照片
声音的响亮和清晰
金属化
膝梗孢屬
过分周到的
說某種語言的人
等一会儿
编织式样
一口气地
粗俗的罵人語
每人
平庸粗俗的人
使冷静
开掘等时挖出的
粗俗的骂人语
最新汉译英
redemption
decapod
powerfully
criminality
microampere
genal
delegacy
diversionary
imploring
implies
Chang
slipper
incognito
develop
addressee
vying
swore
suffixes
franking
microbibliography
flack
crazed
tickets
invalid
subpoenaing
bandier
latest
venomousness
biseko
最新汉译英
諷刺作品
粗略估计
受過訓練的
微音听诊器
从事于套利的人
考古发掘
六分儀
小提琴演奏者
充分讲究的
降落
联姻
抛出物
显微操作针
贬
不同地
次同步的
能忍耐地
用缎带装饰
西非洲产的大狒狒
騎摩托車的人
去除毛刺
金刚合金
危难时刻
知识渊博地
变得病弱
船埠
因循守旧的
睡在铺上
接见
纰漏
糕餅等的酥皮
多伊斯特风
深廣
情形
或住所名称
不恰當的言語
歸納的
拓荒
軍團菌
感謝的
显出不满的
人类起源学
人类起源学的
受精过程
上进
弄脏的
使關節脫落
主食
书记