查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
They squirted water at us.是什么意思?
They squirted water at us.
他们用水喷射我们.
相关词汇
they
squirted
water
at
us
they
pron. 他/她/它们,人们,大家,政府,当局,她们;
squirted
v. (指液体或粉末) 喷出,喷射( squirt的过去式和过去分词 );
water
n. 水,雨水,海水,海域;v. 给…浇水,供以水,加水稀释,流泪;
at
prep. (表示位置)在,在(某时间或时刻),以,达, 向,朝;n. 阿特(老挝辅币单位,100 阿特 = 1 基普);
us
pron. 我们;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
She skewed around in her chair.
她坐在椅子上歪扭过身来.
The only and shackles you must break are within you.
你唯一需要打破的锁链存在于你的内心.
The city sprawls out to the west, north and south.
该市向西 、 北、南方不规则地扩张[延伸].
There were relatively few ruptures.
破裂的情况较少.
The corpus luteum of the previous pregnancy regresses very rapidly.
前次妊娠的黄体很快开始退化.
Explanation: Our magnificent Milky Way Galaxy sprawls across this ambitious all - sky panorama.
说明: 我们宏伟的银河系蜿蜒穿过这幅高企图心之全天影像.
But the gas rigs now keep going through the winter.
但现在天然气钻探使得就业机会在冬季依然存在.
Young persons need to be, wherever possible, rehabilitated rather than punished.
未成年人需要受到尽可能的矫正而不是惩罚.
It is said that we shall probably be quarantined at Naples.
据说我们到那不勒斯可能要受检疫.
He goes for its full, delicious flavors. I go for its economy.
他欣赏它的浓郁和可口的味道. 我则欣赏它的便宜.
It may, however, serve as a mechanism for cyanide detoxification.
但是也可能这是一条氰化物解毒的途径.
They sabotaged the railway lines so that the trains could not run.
他们故意把铁路破坏掉,使得火车开不了.
After the flood there was a slow return to normality.
水灾后,情况慢慢恢复正常.
Valuable raw materials were salvaged ( from the sunken freighter ).
( 从沉船中 ) 打捞起许多贵重的原料.
热门汉译英
blacked
they
from
site
stands
Make
got
on
youth
lie
hi
else
game
John
ay
sonnet
includes
bespoken
falls
stories
motes
rarest
interesting
mouth
i
checking
managed
mallet
said
热门汉译英
一组
请
简短地
包皮
主题
小心
青霉素
中胸背板
轮班
劝慰者
沟
异型抗免疫球蛋白
激励
膨胀性衰退
学科
平静地
同位关系
肯定成功的
杂货
云母化
大都会
灯
动物志
主动脉部分切除术
负责任
一对一
密
租房订金
难度
不至于
甲基索佛那
成效
水柱脉搏描记器
婴儿的
匈牙利人的
卷片式幻灯片
队列
丝壶菌纲
匆匆记下
紧紧握住
译
气球驾驶员
的一份
巴西利
柚木
腹腔镜检查
上唇
听地器
无滑液
最新汉译英
sloper
fatter
marshy
offered
equal
pasted
included
dingle
uniting
castles
iambic
moves
city
exert
iambus
cannonize
choriambus
tamed
groomed
envelope
unfair
hypochord
Tonson
thiomersal
cinematographic
megacephalic
caudle
megalithic
normalized
最新汉译英
谦恭有礼
中东的
做东
春风
分娩时婴儿
中东
恭维话
坡顶
青霉素
扬抑抑扬格
鎵嬫寚鍗峰甫
西风
东正教
冰箱
不睦
东风
婴锟斤拷锟斤拷
轻快地
东区
和睦烟斗
朱克曼
酒馆
长短短长格
屠户
短长格
朱迪思
褒扬
朱草
抑抑扬格的
不正确评价
灰烬
集团屠杀的
扬谷机
墨化剂
大头的
巨型飞机
朱砂
朱古力
乡
墨
带
朱
云母化
辞典编纂者
词典编纂者
主帆索
下脊索
汤液
汤森