查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
他们用水喷射我们.用英语怎么说?
他们用水喷射我们.
They squirted water at us.
相关词汇
they
squirted
water
at
us
they
pron. 他/她/它们,人们,大家,政府,当局,她们;
squirted
v. (指液体或粉末) 喷出,喷射( squirt的过去式和过去分词 );
water
n. 水,雨水,海水,海域;v. 给…浇水,供以水,加水稀释,流泪;
at
prep. (表示位置)在,在(某时间或时刻),以,达, 向,朝;n. 阿特(老挝辅币单位,100 阿特 = 1 基普);
us
pron. 我们;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
There are three types, intermittent fever, remittent fever and relapsing fever.
护士:有三种.即:间歇热 、 弛张热和回归热.
She is always prying into other people's affairs.
她总是打听别人的私事.
The set function Γ as a useful tool in continua theory was introduced by Bellamy, D.
集函数Γ作为连续统理论中的一种有用的工具是由Bellamy, D·P引入的.
He has been rehabilitated in public esteem.
公众已恢复对他的敬重.
Former President Akbar Hashemi Rafsanjani is leading in public opinion polls.
前总统阿克巴·哈西米·拉夫桑贾尼在民意测验中一直处于领先地位.
Boylan plays with language, letting the prose sprawl about before tightening it suddenly to great effect.
博伊兰随心所欲地驾驭着语言,先是任文章自由铺展,然后猛地收住,产生了绝好的效果。
After the flood there was a slow return to normality.
水灾后,情况慢慢恢复正常.
He got all the big scoops for the paper.
他为本报弄到所有的头号独家新闻.
They sabotaged the railway lines so that the trains could not run.
他们故意把铁路破坏掉,使得火车开不了.
The sounds of music grew fainter in the distance.
音乐的声音在远处逐渐变得微弱了.
Managers at their factory in Birmingham hold a two-hour teleconference with head office in Stuttgart every day.
伯明翰工厂的经理们每天和位于斯图加特的总部举行两小时的电话会议。
Wherever the drop target can possibly be scrolled offscreen, the program needs to auto - scroll.
无论拖放的目标对象是否在屏幕之外, 程序都需要自动滚动.
Imelda might think she was prying.
艾美达可能认为她在刺探别人的隐私。
The outdoor sprints consist of the 100 - meter, 200 - meter, and 400 - meter events.
室外的短跑运动包括100米 、 200米 、 400米.
热门汉译英
channel
top
more
by
they
new
live
today
steam
meat
sale
a
movies
any
i
and
tastes
make
l
mm
delicious
have
site
Fast
stories
father
allowed
tang
juicy
热门汉译英
大学生
来
可能
跳绳
综合
认识到
单元
作品
下沉
详细
阈值
嗓音
仓库
克服困难
科目
联姻
工作室
班长
擦亮
一段
计划
遗物
中提琴
长大
解说
偷
效果
简报
上弦
设置
大葱
双空位
车库
局部
玄参
来源于人名
结算
在左边
情景
资料
语法
脱扣
空转
还愿
热身
不需要的
查明真相
妖精
虚假
最新汉译英
connotations
residential
aegis
melody
fastened
flies
decidedly
derisive
freaky
nurtures
stance
reared
to
sculptured
essayist
nurtured
produced
separation
causing
pathos
flexuous
canikin
holtonite
observe
vacancy
trait
Microchampsa
flown
opponents
最新汉译英
乌鲁木齐
饰针
无神论的
椅
必须穿戴的
进一步地
有天赋的
出外
小足
没有资格的
舌柱衣属
舌虾虎鱼属
有气味的
仓库
舌腭
主题
孤寂
不拘礼节的
舌肿
内燃机
有城墙的
一贯正确的人
互换现象
快步舞曲
初次露面
用烛光照明的
品质或特点的
食土癖
内含水杨酸
半透明的
船头
团块
奈
装零杂物品的容器
出没
打油诗人
不矛盾
上弦
做加法的
自由的
游行示威
使逐步减少效力
食堂
结尾
进行旅馆式办公
中学生
权衡者
流通性
更改预设