查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
Child - Pugh scores , and glucose intolerance were also highly significant prognostic factors.是什么意思?
Child - Pugh scores , and glucose intolerance were also highly significant prognostic factors.
儿童硬化分级, 和葡萄糖不耐受也是高度显要预断因素.
相关词汇
child
Pugh
scores
and
glucose
intolerance
were
also
highly
significant
prognostic
factors
child
n. 小孩,孩子,幼稚的人,产物,弟子;
Pugh
int. (表示轻蔑、嫌恶等时所发声音)呸;
scores
n. 大量,众多,二十( score的名词复数 ),(游戏或比赛中的)得分,大量,百分数;
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
glucose
n. [化]葡萄糖,右旋糖;
intolerance
n. 不能容忍,不容异议,心胸狭窄,[医]不耐(性);
were
be的过去时复数和第二人称单数形式,有时代替 was,用于条件从句、动词 wish 之后等;
also
adv. 也,同样,并且;conj. 另外;
highly
adv. 高度地,极,非常,非常赞许地;
significant
adj. 重要的,显著的,有重大意义的,意味深长的;
prognostic
--
factors
n. 因素( factor的名词复数 ),<数>因子,(增或减的)数量,系数;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
He zipped up his jeans.
他拉上牛仔裤的拉链。
The newspaper misrepresented what the writer had said.
报纸歪曲了作家所说的话.
The virus mutates in the carrier's body.
病毒会在携带者体内发生变异。
And the children of Israel removed from Rameses, and pitched in Succoth.
以色列人从兰塞起行, 安营在疏割.
The dishonest treasurer misappropriated the club funds.
那个不诚实的出纳员挪用了俱乐部的公款.
For ten years she dwelled among the nomads of North America.
她在北美游牧民中生活了十年。
He lost his footing and was precipitated to the ground.
他失足摔倒在地上.
He was charged with molesting a woman.
他被指控调戏妇女.
Nine - year - old Emily Hoffman of Humble, Texas, was born weighing nearly 11 pounds.
9 岁 的埃米莉-霍夫曼来自得克萨斯州的汉布尔,她出生时体重接近11磅.
They were totally mystified by the girl's disappearance.
那女孩失踪使他们大惑不解。
Blood was spouting from the deep cut in his arm.
血从他胳膊上深深的伤口里涌出来.
He has outdone all his rivals in skill.
他在技巧方面胜过所有的对手.
She zipped her jeans.
她拉上了牛仔裤的拉链。
Robert Kincaid was perspiring mildly; his top two shirt buttons undone.
罗伯特.金凯微微出着汗, 衬衫的头两个扣子解开着.
热门汉译英
my
by
they
about
Gemini
poor
Twice
at
l
lie
Ra
originates
Vermont
oyster
from
meat
proposing
i
more
ignoring
managed
else
regulatory
Make
want
entered
site
whisker
on
热门汉译英
背包
企鹅
请
来
保障者
啜泣的
有讽刺意味的
钟鸣鸟
跳绳
物理
卷笔刀
试验
锡克教徒的
赎回的
听写
结尾
作品
高频电刀手术
木棉
变得更好
红色闪光信号
贪食者
电平
一个
南方
共沸的
梯形编队
附言
具体
非接合子
荷兰粗亚麻布
晶体
打乱
插队
微量汞中毒
凡人
有辐射部分的
刺槐苷
巴基斯坦
社区
顽强地
凋敝
环境库
无线电
层级
行为或举止
孤寂
犯警
物理疗法
最新汉译英
compares
sewed
vacancy
booklets
median
triumphed
zipper
boundary
gossipy
exulting
Proverbs
froth
boatman
vinegars
hardships
hostessed
bedcover
Walters
infest
ethos
dripped
ponds
unattended
paraphernalia
resolutely
superseding
greener
redeemed
claws
最新汉译英
给与
高声发出
学识渊博的人
好色之徒
事件
麝香猫
斯佩尔特小麦
大学生
课文
马蹄高弓足
某地区的人
宏方案
长牙
语法
不完全
元音
愚笨
胆总管空肠吻合术
月桂树的果实
冲动
适婚的
中央木柱
参考
怯弱
废弃物填埋
骑兵部队
互换
泡沫灭火剂
高速公路
引力电磁子
滑稽的
名家
拙劣地修补
盐泉
乙拌磷
溜达
姓名不详的
哭泣
拥挤
欧班
健壮
快速运送
谦逊
奖品
成效
心
电话
粗嘎声
幸福的