查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
他终于对追名逐利感到厌倦了.用英语怎么说?
他终于对追名逐利感到厌倦了.
Eventually he wearied of wooing fame and fortune.
相关词汇
eventually
he
wearied
of
wooing
fame
and
fortune
eventually
adv. 终于,最后,竟,总归,终究;
例句
I did
eventually
find what I was after.
我最终找到了我想要的东西。
he
pron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
例句
Logic had prevailed and
he
had abandoned the idea.
最终理智占了上风,他打消了那个念头。
wearied
v. (使)疲乏, (使)厌烦( weary的过去式和过去分词 ),劳顿;
例句
The public had
wearied
of his repeated warnings of a revolution that never seemed to start...
他一再预警的革命迟迟没有开始,公众已对此感到厌倦。
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
例句
He did have a real knowledge
of
the country...
他对该国的确知之甚多。
wooing
v. (向女子)求爱,求婚( woo的现在分词 ),(尤用于报纸)争取得到…的支持;
例句
Moderates are plagiarizing his ideas in hopes of
wooing
voters...
温和派为讨好选民在盗用他的观点。
fame
n. 名声,名望,传闻,传说;vt. 使闻名,使出名,使有名望,<古>盛传;
例句
Barbara Follett's greatest claim to
fame
is that she taught Labour MPs how to look good on television.
芭芭拉·福利特最出名的事就是她教工党议员如何在电视上拥有良好形象。
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
例句
I spend a lot on expensive jewelry
and
clothing...
我花很多钱购买昂贵的首饰和衣服。
fortune
n. (某人的)命运,富有,幸运,[常作复数](人生事件中的)时运;vt. 给予财
例句
The
fortune
will come to you...
这一大笔钱将归你所有。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Such areas should also be served by dedicated cycle routes.
这些区域也应该设专门的自行车道。
By now you will have guessed that I'm back in Ireland.
你现在应该已经猜出我回到了爱尔兰了。
He is having therapy to conquer his phobia.
他在接受治疗以克服自己的恐惧症。
The magazine wrongly suggested he was a liar and a hypocrite.
该杂志诬枉地暗示他撒谎,是伪君子。
But Nebuzar thethe guard left certain of the poor the land for vinedressers and for husbandmen.
16但护卫长尼布撒拉旦留下些民中最穷的,使他们修理葡萄园,耕种田地.
I should do well to conciliate this ancient Mammon of Unrighteousness.
我得尽量谦卑一些,好博得这位老谋深算的恶神的好感.
Rome was the matrix of Western civilization.
罗马是西方文明之母。
The ship was moored broadside to the pier.
这艘船横泊在码头旁。
It exists in dreams rather than actuality.
它存在于梦境而非现实中。
"I like Rupert enormously," she said, with a directness which made Pat flush.
“我非常喜欢鲁珀特,”她说道,其坦率让帕特羞红了脸。
热门汉译英
oversees
channel
simple
top
widened
inefficient
blacked
much
Tuesday
today
here
Make
any
at
they
by
gluttonous
biology
now
robin
events
phrases
l
Ming
A
learned
went
i
favourites
热门汉译英
银币
跳绳
用漫画手法描绘
认识到
押韵
切成薄片
绘制地图
瓶颈
毁坏或亵渎
送
现代主义者
大学生
疲惫
来
西洋李子树
谈情说爱
用马栉梳
独裁政体
打量
知心
受监视的
二糖
你自己
听写
阿德莱德
亚麻
极其著名的
传统式样的
唱歌的人
自命不凡者
中地形
带鱼
公式
慷慨地做某事
飘荡
叙述手法
在船上工作
被压制的
令生气
长时间
浇铸的
反弹
组织分化
以瓶盖密封
只顾自己
无宗教信仰的
行为记录
咄咄逼人的人
中提琴
最新汉译英
Initializing
debrief
austemper
charlie
observing
simplest
bounced
sometime
beings
cabs
intraorbital
twice
corrected
headings
research
persons
trembled
recreated
king
comedies
notice
sufficient
hosting
folk
italicized
stick
fulfill
lining
robbed
最新汉译英
绒毛内的
段落
似人的
爱国主义的
无宗教信仰的
思想感情
功效
促成
用马栉梳
否定词语
打量
牺牲
红衣服
玄关
一时的风尚
头发蓬乱的
综合
醇定量器
游乐场
人工合成材料
挖掘使倒塌
前置代号
幽灵似的
妥协
你自己
绝对
切成薄片
政府部门的长官
进去
违背
牵连的事务
抒情诗的
自负的傻小子
课外
冒充内行者
用左手
钢琴
的复数形式
契据的缘起部分
许许多多
插队
刑事起诉书
膨胀过程
字母
不分男女的
被夹于中间的
情报人员
欺负人
未烙印的小动物