查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
你的意思是说她在骚扰我们儿子?用英语怎么说?
你的意思是说她在骚扰我们儿子?
Then you're saying she's molesting our son?
相关词汇
then
re
saying
molesting
our
son
then
adv. 那时,然后,那么,话说回来;adj. 当时的,那时的;
re
prep. 关于;n. [化]元素铼(rhenium)的符号,
saying
n. 话,说话,谚语,格言;v. 说(say的ing形式);
molesting
v. 骚扰( molest的现在分词 ),干扰,调戏,猥亵;
our
pron. 我们的,we的所有格形式,<口>我们家,敝;
son
n. 儿子,孩子,男性后裔,圣子(耶稣基督);
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
He was wringing wet after working in the field in the hot sun.
烈日下在田里干活使他汗流满面.
He felt that the book misrepresented his opinions.
他觉得这本书歪曲了他的观点。
There're some savages living in the forest.
森林里居住着一些野人.
The stars were winking in the clear sky.
星星在明亮的天空中闪烁.
As soon as I opened my mouth, the teacher pounced on me.
我一张嘴就被老师抓住呵斥了.
The dumping of foreign cotton blocked outlets for locally grown cotton.
外国棉花的倾销阻滞了当地生产的棉花的销路.
Grey - faced buzzards are now much safer from poachers.
灰面鹫现在比较不会受到盗猎者的威胁了.
With mixed motives of tenderness and hatred that are fueled by guilt, he rapes her.
在愧疚激起的爱恨交加的情感下, 他奸污了她.
The car seat belt slotted into place easily.
汽车坐椅安全带很容易扣上。
The stationmaster is responsible for everything at the station.
站长负责车站的一切事务.
Then you're saying she's molesting our son?
你的意思是说她在骚扰我们儿子?
His suit was wrinkled and he looked very tired.
他的西服皱巴巴的,整个人显得非常疲惫。
I opened handwritten , eye - witness accounts of summary trials and executions , of kidnappings and rapes.
我看过拷问受害者的证词和被害的照片.
The word " necessitated, " however, suggests that choices are fated and uncontrollable.
但 “ 必然会 ” 一词表示, 各项选择是注定的、无法控制的.
热门汉译英
channel
top
more
by
they
live
everywhere
father
meat
i
happiest
stories
echoed
any
noises
epic
mm
sensed
excerpt
foolish
scans
architectures
kitty
plan
exams
Tuesday
concerto
l
a
热门汉译英
麦芽制品
来
解除负担
学期
预先吃饱
书记
单元
模块
鬼魂
大学生
仓库
焦
色蛋白
充其量
偷
招
实验
亲近
有护航的
梭头鱼亚目
公开的谴责
汇合
凡人
恩惠
跳绳
掩饰
白檀二烯
一阵风
靠近
教诲者
伯劳鸟
使倒置
非正态性
性别自体显示
设
毛
非放射性
默认的
镍铁陨石
贵族的
铰接处
讨厌的人
专著
社会团体
呋喃妥英
上进
慈善机关等的
亲自的
黑暗
最新汉译英
authorized
ban
walk
dressing
crimping
Janice
allotype
Small
bigger
pretexts
rusty
scripts
mishap
points
affecting
peaked
inmates
realize
neglects
reported
determined
fitness
notched
halfway
Ada
rebuke
unwavering
agonies
son
最新汉译英
创办
排挤
季风雨
小隔间
参与
训练马溜蹄
某些动物
不能分解的
性
有固定工作的人
战胜
冶炼厂
明言
愚昧
铰接处
设
冶炼
风采
衣物
尴尬
教令
或感情
夸
似猿的
中值
血肝素过低症
查尔顿
跨学科
氏族
钮扣状的
小书
不相称的
明快的
频繁
意愿
用于探测的
托故
雕刻术
功能失常
优良
揭穿
抒情诗的
左边
烧去漆
发激光
浮浆皮
请
痔灼除术
评分