查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
My friend trims my hair every eight weeks.是什么意思?
My friend trims my hair every eight weeks.
我朋友每8个星期为我修剪一次头发。
相关词汇
my
friend
trims
hair
every
eight
weeks
my
adj. 我的(I的所有格形式);int. 啊呀,天啊;
friend
n. 朋友,友人,资助者,助手,近亲;v. <诗>与…为友;
trims
v. 整理( trim的第三人称单数 ),修剪,装饰,减少;
hair
n. 头发,毛发,(动、植物的)毛,一丝丝,些微,毛发织物;
every
det. 每个,每,所有可能的,充足的;
eight
num. 八,八个,第八;n. 八,八人(或物)一组,八人划船队;adj. 八个的;
weeks
n. 一星期,周( week的名词复数 ),工作周(一个星期中的工作时间);
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The baby elephant was always tagging along behind its mother.
小象老是跟在母象后面.
The firm is stacking up pretty well these days.
公司近来情况相当不错.
His bank balance has swelled by £222,000 in the last three weeks.
在过去的3周里,他银行的存款多了222,000英镑。
Table 15 - 1 summarizes some of the important applications of these devices.
表 15-1 摘录了这种装置的一些重要用途.
One experiment involved men and women submerging their arms in ice water.
有一项实验是让男性和女性将手放在冰水里.
The program saved $11 million in 1988 by substituting generics for brand-name drugs.
该计划用非专利药取代品牌药,在1988年节省了1,100万美元。
She gave me the stoniest look I ever got.
她看我的眼神冷酷无比。
In addition to copper, there are many other metals which are good conductors.
除了铜之外, 还有很多其他金属都是良导体.
The height of the boots is 23 cm, 8 eyelets.
靴子的高度是23厘米, 8圆孔眼.
He orr she almost never responds orr initiates contact with the adult.
他几乎从不对大人发出响应或主动发起交互.
I know I've got the willpower to do it.
我知道我有毅力做这事儿。
Severe storms and hurricanes are capable of completely distroying many well - developed submerging bars.
强烈的暴风雨和飓风具有彻底摧毁许多发育良好的水下砂洲的能力.
Then the growing season began, swamping us under wave after wave of produce.
接着一次是生长季节到了,一波又一波的农产品潮涌而来, 弄得我们应接不暇.
The great ambition is spurring him on.
远大的志向鞭策着他.
热门汉译英
by
site
they
and
blacked
steam
l
delicious
meat
lie
more
i
now
any
allowed
went
primary
Make
mm
Twice
a
Korean
on
hi
other
en
son
at
right
热门汉译英
请
推荐
婆娘
你自己
单元
跳绳
正方形
大学生
语法
存档
作品
段落
高潮
主题
三角洲
驯服
来自
绝对
社区
不安
插入
凡人
夹具
古罗马城镇的广场
顺利
播音
简报
中提琴
文章
进去
嗓音
爱好者
资料
认识到
风信子
效果
一首诗
小精灵
同龄人
政治
成语
脱扣
听写
一串
班长
教科书
文盲
势力
庆祝活动
最新汉译英
imported
bin
deforms
ships
appreciated
seat
persists
displeased
imploring
solid
briskly
nestled
ferocious
aced
undeserved
devotee
alar
crafted
lapses
critically
epic
whence
timid
this
objectively
scanty
exuberant
enjoyed
wrath
最新汉译英
用完了
主任
拆模
窦维沙蚕科
金合欢素
稀疏地
疫病论
甘露糖
非感情方面的
爱好者
贸然地
鳞集
白色涂料
胃弛缓
抱接
皎皎
贸然的
锋利
连续猛击
字形
折半
扬扬得意
元数据库
杂技演员的
同龄人
硫酸的
合法
使卡搭卡搭的响
上下
顺利
荣耀颂
香猫
变换
崴
电流
模块
一着
字母
陶冶
令人恐惧的事物
亲切
类目
吹口哨
帮助做
抽烟
外胎
桌子
全国性报刊
目录