查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
紫罗兰通常杂有好几种颜色.用英语怎么说?
紫罗兰通常杂有好几种颜色.
Pansies are usually variegated.
相关词汇
pansies
are
usually
variegated
pansies
n. 三色紫罗兰,<俚>脂粉气男子,同性恋男子( pansy的名词复数 );
例句
He grew some
pansies
in the garden.
他在花园里种了一些三色紫罗兰.
are
vi. (用于第二人称单复数现在时,第一、三人称复数现在时)是;n. 公亩(等于100平方米);
例句
We
are
scared to abandon ourselves to our feelings in case we seem weak or out of control.
我们不敢放纵自己的情感,以免显得太过软弱或缺乏自制。
usually
adv. 通常,经常,平常,惯常地,一直,向来,动不动,一般,素;
例句
In Europe, AC is
usually
generated at 50 Hz.
欧洲的交流电输出频率通常为50赫兹。
variegated
adj. 杂色的,斑驳的,变化多端的;vt. 使成杂色(variegate的过去式和过去分词);
例句
The leaves are a
variegated
red.
这些树叶呈斑驳的红色。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
My heart goes out to Mrs Adams and her fatherless children.
我十分同情亚当斯太太和她那些失去了父亲的孩子们。
Laird and Nixon kept their counsel.
莱尔德和尼克松不发表意见.
Pastor Larry has been happily married to Mary and has two daughters, Evangeline and Pauline.
黄牧师与黄梁宛怡师母有幸福美满的婚姻并育有两女名乐恩和咏恩.
Ethernet and Local Talk networks use a linear bus topology.
以太网和LocalTalk网络使用的是总线型拓扑.
Generative Semantics was developed as a reaction to Chomsky's syntactic - based TG Grammar.
生成语义学的形成是对乔姆斯基以句法为基础的转换生成语法的反驳.
She foretold that the man would die soon.
她预言那人快要死了.
I did have rather spindly legs.
我的腿的确比较瘦长。
This car steers easily.
这部车子易于驾驶.
My foot caught in a creeper and I pitched forward.
藤蔓缠住我的脚,使我向前倒下.
When somebody died everything went on as usual, as if it had never happened...
就算有人死了一切也都照常进行,好像什么事都没发生过。
热门汉译英
channel
picture
it
beaten
she
of
esteem
grotto
jin
parents
countering
parades
in
Parallel
the
pro
dialogue
demand
excitant
deducted
placards
palaces
distribute
abbe
quieter
milking
preserving
peeved
guested
热门汉译英
学生
制定法律
保持健康
知音
仓库
无后盾的
在在
解放运动
逐次
链烷化作用或过程
词典编纂的
回家乡的
相似的情况
面包蘸酒
集体组织的
运动裤
缓期执行
反抗
磁悬浮列车
语言学习中的
预算
端正
社交聚会
文告
考虑不周的
去鳞机
效果
学习
细胞表面的
在公共场所
低水平
一批货物
解说
安好
步伐
二十年代
存档
牺牲
不守规矩的
粗酒石
张力
流动性的
向西北的
文学作品
用灯指引
一口气
比较大的
外在
无种子的
最新汉译英
clank
dutiful
student
riled
points
staining
negated
jibbed
sceptre
designed
lazy
paddling
philosophical
roused
accomplishes
grids
laws
disclaimer
brothers
improbable
less
brae
Stein
placing
straits
standing
farming
virtues
sages
最新汉译英
反抗
多情
少数民族
生命之火的熄灭
词藻华丽的
有重大影响
道德败坏的
社区
安心
专写酒色的诗
免疫化学
煤炭
考虑不周的
圭表
束带
重量超过的
大语言学
传播霍乱的
有创意的
毗邻而居
围以栅栏的
让人受难的
电视台记者
在在
相似的情况
属模标本
天赋的
低水平
相识
查阅
语言学习中的
公式主义
文告
咔嗒咔嗒的
侨蚜
表达性
鞣皮匠
按预算拨
无玻璃的
氨性的
筒形的
蠕动障碍
血黑质血症
恼羞成怒
水界
卡尔特罗普斯
岗哨
木材桁构
無氣