查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
Pansies are lovely flowers.是什么意思?
Pansies are lovely flowers.
三色紫罗兰是可爱的花.
相关词汇
pansies
are
lovely
flowers
pansies
n. 三色紫罗兰,<俚>脂粉气男子,同性恋男子( pansy的名词复数 );
are
vi. (用于第二人称单复数现在时,第一、三人称复数现在时)是;n. 公亩(等于100平方米);
lovely
adj. 可爱的,令人愉快的,亲切友好的,慷慨大方的;n. 美女,美人,佳人,漂亮的东西;
flowers
n. 花( flower的名词复数 ),花朵,开花植物,精华;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The noise pollution survey revealed a rather spurring and possibly amusing old fashioned source of noise.
这个有关噪音的污染调查还揭示了一种出人意外而同时可能会引人意外而同时可能会引人发笑的老式噪音源.
Many divorced men remarry and have second families.
许多离婚的男子再婚组成了新的家庭。
She specializes in computer science.
她专攻计算机科学.
Urbanisation decreases the likelihood of trees being felled for heating and building.
城市化进程降低了因取暖和大兴土木而砍伐树木的可能性.
I bought three sacks of rice.
我买了三袋米.
Q: Giancarlo, keeping the momentum going after a great Malaysian Grand Prix.
问: 吉安卡洛,在精彩的马来西亚大奖赛结束之后你还继续保持着速度.
Ice bags and alcohol sponges help to reduce fever, especially in children.
用冰袋和洒精擦浴有助于降体温, 尤其是对儿童.
I heard the scratches on the old records.
我听到旧唱片的沙沙声.
Chesapeake Wallcoverings offers the finest selection of best selling wallcoverings ( Wallpapers ) and borders.
佳士比格壁纸提供了最好的选择最畅销的壁纸 ( 墙纸 ) 和边界.
She looked down at her Viennese fan of eagle feathers.
她的头低着,眼睛看着手中的威尼斯鹰羽扇.
He scolded them for arriving late.
他嫌他们迟到,训了他们一通。
She scorned the view that inflation was already beaten.
她嘲笑那种认为通货膨胀已被消除的观点.
From there, he will fly to Perth.
从那里, 他再飞往珀斯.
So to me, carrying a small umbrella on the sunniest of days was a little odd.
因此, 在阳光最强的日子里撑一把小雨伞在我看来有点怪异.
热门汉译英
blacked
letup
by
Tuesday
site
about
got
count
else
from
your
they
have
Twice
part
explicitly
gender
Singer
Make
greatest
ignoring
and
encountered
generated
went
lie
said
translated
managed
热门汉译英
企鹅
请
水气囊肿
阿斯特利
音乐作品
路线偏差
血中毒
押韵
小歌剧
将某物装饰得俗气
视觉性眩晕检查器
肥皂
围裙的上部
裂变
无可胜数
使运作
权力
未开垦的
西西里岛
风棱石
光线
滚翻
超演绎
自动变址
马特西甙
灰白色的
皮靴
镀铬
宪章
茎端结实的
名人
上打钩
灾害
补片
马龙
堰
数字视频接口
蒸发率
纵观的
对抗的
长期抑郁
邮局协议
使遵守
精神贯注过强
背包
装船
姜味的
科曼齐系
字母
最新汉译英
finals
maximise
billions
resolute
Hypalon
types
skimpy
barratry
prior
drifter
obese
categories
dictates
remanent
farer
degeroite
suggestion
token
Saturn
deviser
compares
threats
acronyms
mushroom
headliners
mined
latest
heterochromia
yoke
最新汉译英
在中央
五个的一组
降下
缩编的
有围墙的
平台
构思者
埋怨
张贴
使遵守
赎回的
承继
在脑中使形象化
顽恶
年轻人
卷心菜丝
弄湿
险陡的
纠正
像驴的
例行公事地
作主旨发言
法依笛
档案
亲切
同株授粉
停留
吐露
生根繁殖
可笑的举动
听写
不参加
形象化
童子
林赛住所名称
根基
毒瘾
昌盛
止动器
后退的
猜测
修低枝
难以驾御
马沙拉白葡萄酒
禁不住
淡棕色
每星期二
上层
不在规定的过程中