查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
I can't fiqure out why she threw such tantrums.是什么意思?
I can't fiqure out why she threw such tantrums.
我弄不懂她为什么发如此大脾气.
相关词汇
out
why
she
threw
such
tantrums
out
adv. 出局,在外,在外部,完全,彻底,出版;prep. (表示来源)从,(从…里)出来,(表示不在原状态)脱离,离去;vt. 使熄灭,揭露,驱逐;adj. 外面的,出局的,下台的,外围的;n. 不流行,出局;
why
adv. (用于问句)为什么,为何,(反问,表示不必)何必,(说明理由)为什么;int. 呵唷,哎呀,嗨;n. 理由,原因,说明,难解的问题;
she
pron. 她,它;
threw
v. 投( throw的过去式 ),掷,扔,抛;
such
det. 这样的,那样的,如此,这样;
tantrums
n. 突然发怒( tantrum的名词复数 );
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The movement spread down the Rhine.
运动沿着莱茵河往下游地区蔓延开来.
Unless are devoted to God, secularism shall not leave us.
除非我们奉献于神, 否则凡俗之心便不会离开我们.
She unpacked the wedding presents.
她从包裹中取出结婚礼物.
The ousting of his predecessor was one of the most dramatic coups the business world had seen in years.
将他的前任扳倒是商界多年以来最富戏剧性的一场胜利。
The searchlights projected powerful beams of light.
探照灯射出一道道强光.
Beauchamp , solemn transactions should be sanctioned by a witness.
严肃的事情应该当着证人来做的.
These spoons are made of plastic.
这些汤匙是塑料制的.
The book is essentially a taster for those unfamiliar with the subject.
这本书基本上会让那些不熟悉该学科的人对其有个初步了解。
The self - assertive element and the self - transcending element are antithetical.
维护自身因素与超越自身因素是相反的.
Dr Payne led Lana back into the examination room and told her she was seeing things.
佩恩大夫把拉娜领回检查室,告诉她她有幻视。
The living room was squared away for the guests.
给客人准备的起居室已经整理好了.
Beauchamp glared at her mur-derously.
比彻姆两眼瞪着她,凶光毕露。
Instead of referring to occasionally use a cortexofadult - small printer copiers.
而不是指那些不常搁置一回的复印机式的小型打印机.
The River Rhine rises in Switzerland.
莱茵河发源于瑞士.
热门汉译英
blacked
they
site
by
H
sewed
sparkled
cos
tang
ideas
Elusiveness
poaches
thief
penal
usquebaugh
godly
scant
dwarfs
tuna
ankle
hello
and
bused
Gallic
doubled
defines
lutecia
underbids
flirted
热门汉译英
髓细胞增多症
排除杂质
使受重伤
不用
美国发明家
小歌剧
将某物装饰得俗气
包括一系列战斗的
无房屋的
姜味的
中度倾斜坡
赤贫的
围裙的上部
航空摄影大地测量
经过周密思考的
使成乐园
长而尖的牙
非布丙醇
请
水气囊肿
西西里岛
氨基苯胂酸汞
荧光屏电影摄制法
胸围
诱鱼灯船
可信地
使陷于危险
超演绎
可用作调料
行動
轨范
德可拉
马特西甙
棉纱细密薄布
灰白色的
衣壳蛋白亚单位
在使用的
最大成功
铁靴政策
观念形态
弗朗辛
监狱
路线偏差
哈斯金斯
哈斯金斯取自父名
可异体接种的
一口酒
鼻息声
所有同花色的牌
最新汉译英
by-pass
smothering
warhead
cultivator
aceric
Ara
ankle
bronchocandidiasis
photo
male
coalfish
agelong
empowers
cynicism
aged
tricking
denunciation
contiguous
Dascillidae
uttering
lowered
modern
aerated
mingles
fertilizer
gram
maltreating
fuzees
clambered
最新汉译英
法警
阿摩司书
赠送者
白葡萄酒的一种
承口
宗谱
包皮
幽灵似的
兴奋运动的
纵隔
右旋异构体
胺霉素
首选的
安西非特
礼貌的言
划时代事件
相遇
固守的
姜味的
下雪的
硼钠钙石
法门阶
阴道内膀胱膨出
呃
周边地区
开头的非重读音节
从某种观点来说
赏赐
分享的
疮疹净
艾鼬皮毛
富有号召力的
清凉
立即的
餐前
沉思
诊疗
怡悦
再洗礼论者
筹码
轻蔑
一种乡村舞蹈
颅底点
剖断
无精力的
可说明的
消除
波兰作曲家
幽冥