查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
" I wonder if I shall ever see them again, " he mused.是什么意思?
" I wonder if I shall ever see them again, " he mused.
“ 我不知道是否还可以再见到他们, ” 他沉思自问.
相关词汇
wonder
if
shall
ever
see
them
again
he
mused
wonder
adj. 奇妙的,钦佩的,远超过预期的;n. 惊奇,奇观,奇人,奇迹;vt. 对…感到好奇,惊奇,感到诧异,想弄明白;vi. 怀疑,想知道,惊讶;
if
conj. 如果,倘若,即使,〈口〉是否,假设;n. 条件,设想;
shall
v. 将要,必须,可以,应该;
ever
adv. 永远,曾经,这以前,究竟,到底,可能;
see
vt.& vi. 看见,领会,理解,查看,参观;n. 主教教区,主教权限,牧座;
them
pron. 他们,她们,它们;
again
adv. 再一次,再说,此外,不过;
he
pron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
mused
v. 沉思,冥想( muse的过去式和过去分词 ),沉思自语说(某事);
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Welcome and join and open up little overlord tomorrows together.
欢迎加盟,共同开拓小霸王的明天.
At this point, tensile fracture partially occurred, as evidenced by some apparent necking.
这时, 一些明显的颈缩现象表明,发生了局部拉伸断裂.
They must have appeared first as crusts and clinkers.
它们最初必然象面包的外皮和熔炉里的渣块.
He was sent to prison on a narcotics charge.
他被指控贩卖毒品而被关进监狱.
Those of her Cabinet that , as she saw it, lacked guts, she called'the wets '.
她认为, 内阁中有些成员缺少胆识, 她称这些人为“窝囊废 ”.
She and her youngest son were finally allowed to be reunited with their family.
她和小儿子终于得到允许和家人团聚。
That brings to mind a wonderful poem by Riokin.
那使我记起了里奥金的一首很赞的诗。
Memories, important yesterdays, were once todays. Treasure and notice today.
记忆和重要的昨日也曾今是今天. 珍惜和关注今天吧.
Gruen got an extraordinary number of things right first time.
格伦还首次让一些不寻常的建筑设施走向正统.
"I can't see it's any of your business," he raged.
“这根本不关你的事,”他生气地说。
Herman had acted as if he were devoted to Yasha.
赫尔曼还装出一副对雅夏心悦诚服的样子.
The cost of living mounts steadily.
生活费用稳步增加.
Demian also solidified Hesse's position as one of Europe's most eminent antiwar writers.
德米安也凝固黑塞的立场作为欧洲最知名的反战作家.
Cmd expatiate the application of new technology cnd new crafts in production practia lity.
以及阐述了树脂砂新技术、新工艺在生产实际中的应用.
热门汉译英
play
game
tourist
flipchart
hucklebone
tracked
aquapuncture
plan
en
glei
bristly
galumphed
mezzotint
hide
lien
drive
misses
unseen
unlawfulness
pins
antalkalies
hadji
humid
zany
brooklime
deft
dicta
aurichalcite
artistic
热门汉译英
另外的
卷笔刀
麸皮
卵形
事例
使减弱
呈现某种色彩
溴苯酚
配角戏
腰槽
迁移
小精灵的
进行奇袭
微米校验台
时区
外快
设计新颖
乘公交车旅行
适合在舞台上演出
悄悄地行进
做主人
迎宾女招待
女主持人
弗拉曼柯舞曲
韵律舞蹈
红宝石的
大老鼠
坐公共马车旅行
密炼
丙烯基纤维素
做零活的人
有翼飞弹
拉脱维亚语
使用者
粗厚毛披巾
高空电位计
已经过去的
官方接管人
箭毒马鞍子
双变式
盲目的
碾碎的
千微升
斜眼看
污水池
原动力
猎猪狗
反叠加
与众不
最新汉译英
anacatharsis
kenozooecium
headlighting
collagenosis
Bure
karlsteinite
onychopacity
interdiffuse
camiknickers
correctitude
amidinomycin
incorporator
macrolibrary
anteposition
geromarasmus
brucellergen
freaking
ethnoscience
aminoketones
hemiparasite
biosystematy
clinchertyre
ectomesoderm
ergothionone
antitracking
lebensspuren
cardioptosis
infecting
acrocephalic
最新汉译英
高钾碱性花岗岩
合并者
法人创立者
前位
心脏下垂
饥饿性虚损
花萼变花瓣
联合论者
离心均质机
逆子午线
肝脂肪变性的
艺体
无动配子
主动语态
低鼻型的
未上漆的
机密的
溢流的
界标
任事
氨基甲烷
络续
航海图
后生动物的
使不合情理
遵照
沙的
泥灰砖
结肠腹膜炎
礼品用的包装材料
工作马道
颤噪效应
生物活性剂
空气电容器
螯
退让
鄙视的
黑鳕
黄杨树
使减弱
铁水镁石
次丁烯基
定时继电器
马氏体应力淬火
二甲双酮
氯烷烃
微型胶片录像
内向镊合状的
心脏病的